— Я вернусь, — говорю ему.
— Ты уходишь — ты целуешь меня. — Брендон подходит ближе, обхватывая мое
лицо руками. — Не важно, уходишь ли ты на минуту, или же на семь часов. — У меня
сжимается желудок, а сердце бешено колотится. Я становлюсь на носочки, целуя его
губы. — Я приготовлю завтрак, — говорит он.
— Не делай этого. Иди назад в постель, — слышу как Кесси кричит с улицы: «Я
опоздаю».
— Иди, — говорит Брендон, и я выхожу на улицу и забираюсь в его грузовик.
— Ты в порядке? — спрашивает Кесси, когда я сажусь в машину.
— Да, — произношу я, заводя автомобиль и выезжая из гаража. — Просто
шокирована, полагаю. Я не могу поверить в то, что кто-то был в нашей квартире. — Еду в
ее школу. — Подожди, а что, если бы мы были там?
— Без малейшего понятия, — произносит Кесси и остаток дороги она молчит, утопая в своих мыслях. — Хочешь, чтобы я поехала назад на автобусе?
— Нет, — мое сердце бьется чаще. — Я заберу тебя. Мне просто нужно отработать
свои часы с Брендоном. — Я подъезжаю к главному входу в школу. — Напиши мне, если
захочешь вернуться домой.
— Так и сделаю, — отвечает сестра, выбираясь из грузовика и хлопая дверцей. Я еду
назад в дом Брендона. Парадная дверь открыта, и я чувствую запах бекона по пути к ней.
Нахожу его на кухне, стоящего за плитой. На нем надеты только шорты.
— Я вернулась.
26
Переведено для группы: https://vk.com/bellaurora_pepperwinters
Он поворачивает голову, глядя на меня через плечо.
— Присаживайся. Бекон вот-вот будет готов, — говорит он, и я подхожу к столу и
сажусь, в то время как он берет две тарелки. Брендон подходит с ними, кладя одну передо
мной. Я смотрю вниз и вижу яичницу-болтунью, бекон и тост. У меня громко урчит
живот. Беру вилку и пробую кусочек.
— Это действительно вкусно. Мне нужно ехать на работу, — он ест, а я говорю ему
пока жую.
— Я привез домой все документы. Они в кабинете, поэтому просто работай оттуда.
— Но, — смотрю на него, — я должна работать.
— Ты работаешь прямо отсюда, — бросает он мне, вставая, поднося тарелку к
раковине и ополаскивая ее перед тем, как положить в посудомоечную машину. —Давай
попробуем так, и, если действительно не получится, ты можешь поехать в офис.
— Хорошо. Смотрю ты уже все решил.
— Я иду спать, — говорит он мне, наклоняясь надо мной и целуя мои губы. —
Просто валюсь с ног.
— Хорошо, — говорю ему, вставая. — Я сделаю заметки, если у меня возникнут
какие-то вопросы.
— Хорошо. — Брендон выходит из комнаты, а я встаю, беру свою тарелку и кладу ее
в посудомойку.
Я направляюсь в кабинет, захватив сумку с вещами, подхожу к столу. Открываю