Любовь под опекой (Финова) - страница 22

— Да… — врать не стала.

Улыбнулась, глядя на манипуляции дипломата. Он переставил тарелку с морепродуктами и ароматным бульоном прямо напротив меня и подставил ближе свежеиспеченные булочки.

— Французы очень трепетно относятся к своей выпечке, особенно круасанам, поэтому, если не хочешь их оскорбить, или съешь всё, или забери с собой, — после этих слов Дилан подхватил вилку и принялся за еду.

А я, все еще смущенная такой ситуацией, кушать не спешила, хоть желудок и противно ныл. В аэропорту, когда меня задержали до вечера, один работник все-таки сжалился, принес мне сладкий кофе. Но на этом всё.

Так, Ника, ты уже не маленькая… Приказала себе не раскисать, тем более причины нет.

Взяла ложку зачерпнула бульона, попробовала и позабыла обо всем. Чуть в голос не завыла от удовольствия! Наваристый суп отдавал сразу несколькими насыщенными вкусами и кислинкой, и креветочным хитином, и рыбой, кальмарами, кусочек которого попал мне в ложку в следующий раз. Убирать не стала, хоть и не очень люблю кальмары из-за резиновой текстуры. Но нет, этот оказался более мягким и нарезан настолько тонко, что прожевать его проблем не составило.

В итоге сама не заметила как накинулась на булочки с остервенением и ела в прикуску с бульоном, рыбой, креветками. А в конце не удержалась и схватила руками створы мидий и сошкребла зубами и их... с некультурным причмокиванием. Опомнилась, покраснела и извинилась.

— Определенно, этот суп лучше есть дома в спокойной обстановке, — Дилан на моей безкультурщине заострять внимание не стал, хоть и тонко пошутил. Перевел взгляд на свои часы и подцепил последний кусок говядины вилкой, отправил в рот, пережевал, прежде чем добавить: — Вовремя, как раз можно еще заехать в супермаркет, а затем уже заглянуть к Кристоферу, ведь этот холостяк вряд ли держит в холодильнике что-то кроме…

После этих слов Тейч замолчал, по его лицу проскользнула тень обиды и еще какого-то странного чувства, не разобрала. В общем, он заметно нахмурился.

— Все в порядке? — не выдержала и спросила его я, прерывая задумчивость дипломата.

— А, да! — Дилан заметно оживился и улыбнулся. Но только губами. А в глазах по-прежнему стояло странное выражение.

— А как же ваша жена? — я осмелилась задать такой вопрос и прямо в лоб. Но когда поняла, что именно ляпнула, поспешила добавить: — Вы тут вместе со мной ужинаете, вместо того, чтобы есть её стряпню…

И, видимо, попала в точку. Взгляд его стал еще печальнее, а улыбка наоборот шире.

— Не переживай об этом, — отмахнулся он. Подхватил тарелку с булочками и предложил их нашему соседу по столику, сказал ему что-то по-французски. Наш сосед, мужчина в толстовке с капюшоном охотно согласился.