Привет из Майами (Сурина) - страница 50

20

Просыпаюсь от ощущения, что кто-то посторонний хозяйничает в доме Даррена. В кухне работает телевизор и гремит что-то. Вдруг женский голос слышится, который поминает чёрта и его матушку. Аромат свежесваренного кофе манит и пугает, потому что сварить его мог кто угодно, только не хозяин этого дома. Он до сих пор сладко посапывает, зарывшись в мягкую кучу из одеял. Я легко прикасаюсь к щеке мужчины, пытаясь его разбудить. Даррен смешно морщит нос, но всё же открывает один глаз. Увидев меня, он расплывается в белозубой улыбке.

— Кайф… такая сонная и вся моя! — я не успеваю даже слово сказать, как парень опрокидывает меня на спину и, прижимая своим телом, впивается в мою шею поцелуем.

Я взвизгиваю от щекотки и тихо смеюсь. Вот ненасытный, ведь угомонились только под утро.

— Даррен, в доме кто-то есть, — говорю уже серьёзно, фиксируя в своих ладонях его лицо. Но он не верит мне, покачивая головой.

— Сдаётся мне, ты хочешь избежать сладкого, утреннего секса… Тебе не миновать его, мой медовый пломбирчик!

— Ну, во-первых, уже давно не утро, и секс будет скорее полуденный, — неожиданно раздаётся от дверей, — а во-вторых, Даррен, хоть бы предупредил, что будешь не один, и…

— Что ты тут делаешь, Лив?! — парень мигом скатывается с меня и садится, протирая сонные глаза. Он зол, а я удивлена. Только что ласкался, и тут же готов рвать и метать. — Я сказал, что приеду в отель, как освобожусь.

— Да, это было бы очень нескоро, судя по всему. Кстати, кофе на вас я не варила, сами управитесь.

Красивая стройная блондинка проходит к дивану и присаживается на него, совершенно не смущаясь, разглядывает нас. Я же не знаю, куда мне деваться. Поэтому юркаю под одеяло и накрываюсь с головой. Даррен же, напротив, дотягивается до своих джинсов и встает, одеваясь.

— А ты, оказывается романтик… Секс у камина, вино и фрукты… Со мной ты таким не был.

— Не заслужила, — рявкает Даррен, а я зажмуриваюсь от горечи в душе.

Слова этой девушки жалят меня в самое сердце. Они любовники. Хоть и бывшие, но мне жутко неприятно осознавать, что и её ласкал мой Даррен. Мой.

Они уходят в кухню и спорят там о чем-то. Даже больше похоже на ссору. Я слышу, как девушка грозится уехать к отцу своего ребенка, а Даррен укоряет ее в бездушности и грозится не выполнить своего обещания насчет половины наследства.

— А я где должна жить? Будем втроем здесь ютиться? Боюсь, твой дорогой Гарольд не поймет нашей странной семьи! А он приезжает послезавтра, если ты забыл. И чтобы у него не возникло подозрений, что свадьба липовая, он должен увидеть своих милых деток живущими вместе.