Амбровое дерево (Оллред) - страница 96

– Может быть, на то есть веская причина. Мы не можем понять, что происходит.

– О, конечно, на то есть причина. Он любит Линдси. Боже, Дженна, я не могу поверить, как глупо себя вела.

– Ты любишь его.

Я подвинулась достаточно, чтобы видеть ее.

– Теперь уже нет. Я не собираюсь больше тратить на него ни секунды своего времени.

– Что ты собираешься делать?

С упрямой решимостью я заставила себя подняться на ноги.

– Я собираюсь забыть, что Ник Андерсон когда-либо жил. Я иду сегодня вечером на эту вечеринку и никогда больше не буду оглядываться назад. И я собираюсь стать самой лучшей чертовой женой в Морганвилле.

– Но ведь ребенок принадлежит Нику.

– Нет, – холодно ответила я ей. – Этот ребенок – мой. Мой и Хью. Ник никогда не прикоснется к нему.

И вот мой кипящий гнев начал свой медленный путь к ненависти. В тот день на кладбище я сказала Фрэнку Андерсону, что Ник никогда не будет таким, как он. Теперь я знала правду. Ник был еще хуже.


Глава 11


С помощью Хью и Дженны я пережила в тот вечер вечеринку. Дженна была права насчет того, что весь город знал, куда уехала Линдси. Сплетни и домыслы летели во все стороны, подпитывая мой гнев каждым словом.

– Не понимаю, почему все так удивляются, – заметила Гретхен Трис, обращаясь к Хелене. – Они из одного теста. Пегги рассказывала мне, что видела их несколько раз в своем старом грузовике, и окна всегда были запотевшими. Отвратительно, как некоторые люди ведут себя.

Я стиснула зубы, улыбнулась и отошла, но никогда не сомневалась в правдивости ее слов. Да и зачем мне это? Ник сам сказал мне, что хочет, чтобы все думали, что он встречается с Линдси. Я была просто настолько глупа и доверчива, что считала его доводы невинными.

На следующий день, я пошла в салон красоты и обрезала свои волосы. Я сказала Хью, что из-за беременности мне станет труднее за ними ухаживать, но настоящая причина была в том, что каждый раз, проходя мимо зеркала, я вспоминала, как сильно Ник любил мои длинные волосы. Иногда месть принимает простые формы.

Удивительно, но новая, короткая стрижка мне подошла. Во мне было пять футов и два дюйма>17 роста, и с моей хрупкой костной структурой, короткая стрижка придавала мне вид пикси, заставляя мои глаза казаться огромными и таинственными.

Оставалось еще одно дело, о котором я должна была позаботиться, прежде чем смогу жить дальше. Кулон, который подарил мне Ник, нужно было выбросить. В тот день я долго сидела в своей спальне и смотрела на него. И, в конце концов, не смогла заставить себя выбросить его. Вместо этого я аккуратно положила его в коробку и поехала на ферму.