По ту сторону грез (Калина) - страница 71

— А должна была согласиться? — складывая руки на груди, уточнила я.

Стоун пожал плечами, глянув куда- то вдаль.

— Он так старался, таскал вам цветы…

Кстати стыдно перед инквизицией мне быть перестало. Это он такого обо мне мнения? Это он… Да я! Да он! Захотелось огрызнуться:

— По- вашему, меня можно приманить цветами? Я что вам — корова?

Я зашагала прочь, злобно пыхтя мне под нос. Ушагала не далеко, на втором шаге меня схватили за руку, не дав отбежать на большее расстояние.

— Не кипятитесь, Виктория, — примирительно произнес Стоун. — Я не хотел вас обидеть.

— А мне кажется, что именно этого вы и хотели!

Стоун вздохнул.

— Как вы там говорили? Когда кажется, принимайте меры?

Я с подозрением глянула на инквизитора. Похоже, не врет. И может зря я тут зверею? И самое главное — с какого перепугу я так обиделась от его слов? Неужели мне есть дело до того, что думает обо мне инквизитор?

— Я вам не враг, Виктория, что бы вы себе не придумали, — обойдя меня, бросил через плечо Стоун.

— Ну и не друг, как бы не притворялись! — бросила я в след мужчине.

Стоун не ответил, только дернул плечом. Я продолжала стоять, глядя на то, как он шагает к дому. Статный и могучий, в каждом движении чувствовались грация и сила. Сила, которой ничего не стоило переломить меня, как спичку. Но он терпел, терпел каждый раз все мои выходки, принимая их как капризы избалованного ребенка. Скорее всего дело в том, что я нужна ему. Но ему ничего не стоит меня принудить… Но он предлагает мне дружбу… Я прекрасно понимала, что инквизиции приятнее иметь добровольно сотрудничающего с ними призрачника, чем того, кто будет яростно сопротивляться. Понимала и то, что поведение Стоуна скорее всего уловка, грамотный расчет. Умом понимала, но желания воевать с ним не имела. И это злило. Злило то, что я принимала дружбу своего злейшего врага.

— Нас ждут, мисс, — обернувшись, позвал инквизитор.

Вскоре мы поравнялись в шаге. Молча двигаясь по засаженному розами и пихтами саду.

— И я хотел сказать вам спасибо, мисс, — нарушил молчание Стоун.

— За то, что не пошла с Манои?

Стоун улыбнулся, загадочно и по- доброму:

— Мисс, у меня идеальный слух… я способен различить плачь сына в спящем доме…

И многозначительно глянул в мою сторону. Так он все слышал? Или был там? Стоял под дверью?

— Почему вы не зашли? — удивилась я.

— Мой сын уже взрослый, в горах в таком возрасте уже становятся полноценным членом стаи. Мой визит оскорбил бы его.

— И вы не знаете причин его кошмаров? — взволнованно уточнила я.

— Нет, — холодно заявил инквизитор. — Это скоро пройдет, Каэл сильный мальчик.