Желанная короля драконов (Хатчинс) - страница 10

— Не можем же мы допустить того, чтобы кто-нибудь увидел тебя с нами.

— Гори в аду, — отрезала она ледяным тоном, отстраняясь от его опаляющего жара.

— Я так долго жил в аду, чтобы теперь чувствую себя там комфортно, — протянул он, когда обхватил её за талию и усадил в седло.

У Сиары ёкнуло сердце, когда зверь, почувствовав её тревогу, начал топать и скрести копытами землю. Блейн сел позади, успокаивая животное нежным поглаживанием и тихим шёпотом.

— Успокойся, Сиара. Твоя магия здесь не сработает, так что прекрати сопротивляться. Здесь Царство повреждено, что тебя ослабляет, — промурлыкал он ей на ухо, и Сиара повернулась, тут же пожалев об этом, когда щекой коснулась его губ.

— Я не слабая, осёл, и откуда ты узнал моё имя? — нерешительно спросила она. Магия здесь не работает? Невозможно! Но просеяться она не могла. Она снова очистила разум, намереваясь исчезнуть, но ничего не произошло. Горло сдавило, когда холодные тиски страха сжали её сердце.

— У Райдера есть лишь одна сестра, — тихо ответил он. — Я много слышал про тебя и про то, какая ты на самом деле.

— По слухам? Уверяю, я гораздо хуже, — прошипела она.

— Ты едва ли не гордостью заявляешь такое, — произнёс он, уткнувшись носом ей в ухо и отодвигая плащ, чтобы коснуться кожи. Его горячее дыхание овеяло её шею, посылая вихри жара в живот.

Сиара оторопела, пытаясь обдумать происходящее, и с трудом сглотнула.

— Да, я очень усердно работала над репутацией, — резко ответила она, стараясь найти, за что можно ухватиться… и нашла лишь ногу Блейна. Мощные мускулы напряглись под её пальцами.

— Боишься? — спросил он.

— Тебя? Ни разу, — ответила она, слегка тряхнув головой. — У нас с лошадьми взаимная неприязнь.

— Умные создания, — хохотнул он. — Не переживай, Сиара. Мёртвая ты мне не нужна. Упасть я тебе не дам. Расскажи о своём короле.

— Хочешь знать о моём Короле? Он убьёт тебя за моё похищение. Потому что не прощает тех, кто целится на его семью или намеревается причинить вред его детям.

— Я не планировал навредить тебе или им. Я его собираюсь убить, — хрипло прошептал он, крепче обнимая её за талию и прижимая к себе. — Вперёд, нужно разбить лагерь до рассвета. — На его приказ одобрительно закричали, и послышался топот копыт, когда лошади бросились вперёд.

Глава 4

Сиару внезапно разбудили тем, что начали спускать с лошади. Она начала колотить по рукам того, кто её держал, глубоко вдыхая лесной запах. Капюшон сполз с головы, и Сиара уставилась в глубины прекрасных глаз цвета океана. Приоткрыв губы, она с шумом выдохнула.

— Мы в лагере, — тихо пояснил он на её озадаченный взгляд.