Охотник за Затмением. Том 1 (Ю) - страница 27

«Живот болит?» — Дарен, жевавший куриное крылышко заволновался. Он отложил курятину и озабоченно спросил: «Ты в порядке? Может, отвести тебя в медпункт?»

Очередной взрыв хохота.

Из-за слишком долгого смеха его живот и вправду начинал болеть, поэтому Эзарт был слегка раздражен: «Не надо! Просто ешь скорее; перестань говорить с таким болванским видом, и я буду в порядке».

Дарен моргнул и хотел было сказать, что у него не болванский вид, но раз уж Эзарт сказал ему есть быстрее и перерыв подходил к концу, он решил поскорее расправиться с ланчем. Поэтому Дарен начал запихивать еду в рот, пережевывая со скоростью десять кусков в секунду, быстро опустошая свои нагруженные тарелки.

(Наказ геге: тщательно пережевывай пищу, чтобы не было несварения).

Эзарта такой способ поглощения пищи ошарашил; он никогда не видел, чтобы ели с такой скоростью, как будто в убыстренной перемотке. И куда только в этого дистрофика столько еды помещается? Когда две горы еды начали таять, у Эзарта непроизвольно задергались уголки рта.

«Я закончил» — Дарен достал платок, чтобы вытереть рот после последнего куска и заодно посмотрел на часы. Хорошо, осталось время на сон. Он тут же плюхнулся на стол, сообщив: «Я собираюсь вздремнуть».

(Наказ геге: после обеда надо поспать).

«У нас урок через три минуты».

Эзарт напомнил об этом, хотя сам не забивал голову подобными вещами. Он вытащил боевик и начал читать. Через несколько страниц его сосед неожиданно поднял голову и сказал: «Звонок через 30 секунд».

Он тут же схватил Эзарта за руку и потащил его в класс. Эзарт был шокирован и не возрзил, что его тащат. Но когда он пришел в себя и попытался вырваться, понял, что не может этого сделать…

«А этот малыш силен!» — в глазах Эзарта мелькнула настороженность.

«Поспеши! Через пять секунд мы опоздаем, а нам нельзя опаздывать на занятия», — проорал Дарен.

В конце этой фразы «тягач» и его жертва уже влетели в класс с громким «вшух», и пронеслись к своим почетным местам. Дарен вздохнул с облегчением, счастливый, что они не опоздали; он радостно достал тетради и учебники. Пока он следовал инструкциям геге, все было хорошо.

«Н-ну и скорость, как-то быстровато…». Эзарт был озадачен, обнаружив себя на своем месте. Когда он успел сесть на стул, если только что его тащили через двери?

Эзарт подозрительно покосился на Дарена, тот, заметив его взгляд, тут же солнечно улыбнулся. Он понял, что его очки съехали после «энергичной разминки». Он с улыбкой поправил очки, которые тут же снова съехали, и он поправил их снова.

«Ну и болван…» — Эзарт отвернулся. «Забудь! Этот болван на такое не способен».