Двойное танго для принцессы (Рамис) - страница 48

– Хорошо, давай подождём брата, чтобы ты два раза не повторяла.

Алексей приблизил губы к девушке, но та резко отвернула голову.

– Снежечка, ты чего? Боишься, что буду ревновать или злиться из-за брата? Брось, этого никогда не будет. Я тебя люблю всё так же, а может даже сильнее, как только подумал, что могу тебя потерять, чуть не поседел. А может и поседел, ну-ка посмотри мои волосы.

Он отвлёк внимание жены и всё же чмокнул ту в носик.

– Для меня всё это очень странно, ещё вчера я жила обычной жизнью, – хихкнула полураздетая красавица, пытаясь, увернутся от поцелуев.

– Ну же! Подари своему медведю поцелуй, нежный, страстный… не противься, – молодой человек осыпал смеющуюся Снежану поцелуями.

– Ох, как у вас тут нежно… меня возьмёте в игру? – в дом вошёл Маркуус, на стол легла связка свежепойманной рыбы. – Я подумал, что не хочу надолго вас оставлять одних, мало ли что. Поэтому наловил рыбы.

– Поговорить нужно, – Алекс опустил улыбающуюся Снежу на пол.

– Сейчас печь разожгу и расскажите, что придумали и по поводу чего.

– Рональд Блэр приходил, – произнесла Снежа.

– Он тебя не тронул? – Марк чуть не выронил полешко. – Где он?

– Ушёл… нет, не тронул, замуж звал. Сказал, что в свете новых событий, я очень выгодная партия для женитьбы, чтобы между кланами не было войны, за шахты.

– И что ты ему ответила? – нахмурился Маркуус.

– Что уже замужем и больше не собираюсь. Он сказал, что если передумаю, нужно просто громко позвать его и он придёт.

– Интересно, магический маяк оставил или сам где-то поблизости? – мужчина принюхался.

– Маркуус, а что если Снежа его позовёт, мы схватим волка и попытаемся обменять у альфы стаи великовозрастного сыночка на частицу артефакта?

– А это мысль, – может и получится устоять, не смотрят на то, что магически мы истощены. – Но сначала поедим, переоденем любимую жену.

Щёки Снежи заалели и мысли о разводе почему-то сменились совсем неприличными фантазиями. Отчего кожа на груди и щеках стала чуть ли не пунцовая от желания и стыда.

Глава 24. Кто я?


Она бежала, прижав уши и хвост. Страх гнал её вперёд, подальше от опасности. Что случилось, почему ей так страшно и одновременно любопытно? А ещё всё ново. Запахи, запахи, до того разные, яркие, вкусные… и цвета такие сочные.

– Лови её…

– А я что делаю? Она верткая, а медведем я её не поймаю, поранить могу. Заходи справа, а я слева.

«Ага, они поиграть хотят!» – маленький котёнок прыгнул на плечи ближайшего мужчины и выпустил когти.

– М-м-м, не знала, что это так приятно, подрать чью-то рубашку. Ты кто? – она громко мурлыкнула, потёрлась мордочкой о мужское ухо и легко ушла от руки, которая хотела её поймать.