Из монстра в девчонку (rassvet) - страница 103

— Оставь деньги себе и пилюли возьми, понял?

— Но ведь…

— Всякая работа должна быть оплачена, вот пусть они и платят, тебе эти пилюли нужны как воздух, дерзай, госпожа Тайхо не будет против. Все ступай, давай-давай, скоро совсем стемнеет.

— Большое спасибо миледи Мириам!

— Не за что, иди и будь осторожен.

— Передайте мое почтение принцессе Тайхо!

— Обязательно.

* * *

— Я так и знала, — заявила Тайхо, читая письмо от Амелии, попутно отжимаясь на одном пальце, — у нее какие-то проблемы с пробуждением и она хочет чтобы я присутствовала.

— Пробуждение сферы это очень важное событие госпожа, — подметила Мириам, видя недовольство хозяйки.

— Знаю, — закрыла глаза благородная, — придется ехать, будь это каприз тогда иное дело, а раз нужно помочь… Еще один день в никуда.

— Ошибаетесь госпожа, время потраченное на помощь друзьям укрепляет ваши отношения, оно очевидно не может считаться потерянным, — серьезно заявила горничная.

— Мне сложно об этом судить, поэтому оставим эту тему.

— Как скажете, так каково ваше решение?

— Поедем завтра утром вместе с Майклом, он ведь все равно будет возвращаться обратно, вот и нас подвезет.

— Тогда я пойду и передам ему это.

— Ступай и не отвлекай меня больше по пустякам, — вновь сосредоточилась на упражнении Тайхо, к которой вернулась ее безэмоциональность.

* * *

Утро следующего дня началось с нового платья, недовольного взгляда и улыбающейся горничной.

— Я же говорила тебе не покупать мне платья? — стоя в чудесном темно-белом наряде с множеством всевозможных завитков и элегантных узоров, изрекла девочка.

— Это мой вам подарок госпожа, а не покупка, разница очевидна, — поправляя прекрасные волосы Тайхо, сказала довольная Мириам.

— Сколько оно стоит?

— Нельзя спрашивать цену подарка.

— Когда ты только успела?

— Это все мастерство профессиональной горничной. Надо же сидит как влитое.

— Мириам, больше никаких подарков, хорошо?

— Скоро подъедет нанятая карета с Майклом.

— Мириам…

— Вам очень идет госпожа, даже лучше чем я думала.

— Мириам ты меня слышишь?

— Конечно.

— По поводу подарка…

— Не стоит благодарностей госпожа, для меня это тоже подарок видеть вас такой красивой. Я очень-очень счастлива.

— Ты манипулянтка Мириам.

— Ой что вы, к чему эти комплименты госпожа. Я знаю что вы меня очень цените и не будете обижать, правда?

— Правда…

— Вы лучшая госпожа на свете!

— Хватит уже, поехали.

— Слушаюсь.

* * *

Выйдя из своего скрипящего и местами дырявого дома, Тайхо и Мириам направились к калитке, у которой уже стоял великолепный белый экипаж, с двумя вороными конями и изображением открытой книги на своих дверцах.