Салон красоты мадам попаданки (Ткаченко) - страница 47

— Чем могу быть полезна в столь поздний час? — поинтересовалась, намекая, что визиту не рада.

— Я узнал, что ты намерена провернуть, человечка…

Хм-м. Терас не лебезил и не строил глазки, прикидываясь, что я ему нравлюсь, и это совершенно неожиданно понравилось мне. Может, и правда что-то дельное предложит?

— Скрул где-то дал объявление с моим адресом? — проворчала я, отступив, чтобы позволить гостю войти и закрыть дверь.

— Я отвечаю за порядок в Ракаде, мне положено все знать. Но сейчас речь не о моих служебных обязанностях. Объясни, что такое салон красоты, — потребовал этот властный самец.

Ага. Ясно. Начальник полиции, значит, ну понятно, он обязан знать, не преступную ли деятельность я собираюсь развернуть, так что его визит логичен.

— Это место где лю… жители городов могут сделать свою внешность более привлекательной…

— И ты знаешь, как это сделать? У тебя есть какая-то особая магия?

Ну, можно и так сказать.

— Нет, я про магию вообще не имею понятия, но у меня есть знания и умения, в своём мире я была хозяйкой такого салона.

— Что ж, тогда предлагаю сделку: я уговорю сестру прийти к тебе, а ты сделаешь так, чтобы Мерлина смогла очаровать альфу Доминуса, и тогда она сделает тебе такую рекламу, что твой салон не прогорит…

Заманчиво, но, во-первых, я не видела его сестру — может, там ничего не поможет, во-вторых — что мне грозит в случае провала, и в-третьих — не сочтёт ли он наш с котом поход в библиотеку нарушением интересов сестры? А в библиотеку мне очень надо…

— А если у меня не получится? Вдруг ваша сестра очарует с моей помощью всех, кроме него? — зашла я издалека.

— Положила глаз на альфу председателя? — рыкнул волк, и я вздрогнула.

Ну точно! Встреча с Доминусом мне аукнется.

— Глупости. Просто я не хочу ничего никому обещать. А сестра ваша пусть приходит. Чем смогу — помогу…

— Я буду следить за тобой! — вместо «до свидания» гаркнул волчара и, сверкнув жёлтыми глазами, покинул помещение.

Блин, я так с ними не усну! Все нервы истрепали.

Хоть в тот вечер ко мне больше никто и не пришёл, усталость и перевозбуждение крепко захватили в плен мой мозг, не давая забыться сном. Пришлось заварить чай, на упаковке которого была надпись «добрая ночь», и только запив им два пирожка, я, наконец, смогла провалилась в мир грёз.

Глава 14

Разбудил меня треклятый звонок — пришла Лорика. Вообще-то, хорошо, что разбудил, дел-то по горло, а после чаёчка спалось сладко, сама бы до обеда не встала. Просто мерзкий звук ещё долго потом стоял в ушах.

— Скрул прислал молнию, Дарина. Феюн прибудет через тридцать минут, — сообщила Лори, когда я умытая и одетая уже завтракала пирожками с чаем из упаковки «Бодрость».