Жена с секретом (Васильева) - страница 38

Пока Дэвид шел до столовой, стал свидетелем не одного разговора, свидетельствующего о разительной перемене жены. Добрые слова, заботливое отношение, даже Альфред и тот, похоже, смягчился.

Выйдя в холл, мужчина увидел свою супругу в сопровождении садовника, входящих в дом. Альфред шел медленно, прихрамывая, и широко улыбался. Когда Генриетта придержала для него дверь, Дэвид остолбенел, ничего не понимая. Дверь для слуги? Просто немыслимо!

Если бы ему сказали, что перед ним совершенно другой человек, господин Лестер даже бы не усомнился. Но перед ним стояла его супруга. Невероятно похорошевшая в голубом легком платье. Дэвид почувствовал уже знакомую тяжесть в паху и обругал себя последними словами. Как можно стать таким зависимым от супруги? Ведь сейчас она не воздействует, а он  хочет Генриетту до безумия.

- Дэвид! – Камилла повернула голову и встретилась с мужчиной глазами. В ее взгляде промелькнуло нечто, заставившее сердце хозяина трепетать. – Нам нужно поговорить.

- Господин, рад видеть вас в добром здравии! – Альфред похлопал Дэвида по плечу.

Между ними давно уже сложились добрые отношения. Надо ли говорить, что господин вырос на глазах у пожилого слуги.

- Тебя тоже, - Дэвид улыбнулся.

Знал бы кто, как сильно он любил этого старика.

- Все благодаря госпоже Генриетте, - Альфред с теплотой во взгляде посмотрел на Камиллу, и та покраснела. – Оставлю вас наедине. Старикам негоже лезть в дела молодых.

Шаркая ботинками по каменному полу, садовник медленно вышел на улицу.

- О чем ты хотела со мной поговорить? – поинтересовался Дэвид, уединившись с супругой в кабинете, а сам словно приклеенный смотрел на алые губы супруги. Черт, еще немного и он не сдержится и поцелует ее.

- Я знаю, что с тобой произошло, - призналась Камилла, чувствуя, как ее сердце разрывается от жалости к маленькому напуганному ребенку, ставшему жертвой похищения. – Я знаю про ведьму.

- Альфред рассказал? – сквозь зубы процедил Дэвид и по красноречивому взгляду супруги понял, что прав.

- Да, Дэвид, честно мне очень жаль, что так получилось! – с жаром произнесла Камилла.

И пусть мужчина не поверит, но она должна попытаться убедить, что ее переживания искренние.

- Это было давно, - Дэвид деланно равнодушно пожал плечами, но на самом деле в его душе взметнулся настоящий ураган. Воспоминания о самой страшной неделе в жизни снова вспыхнули в памяти. А ведь, казалось, он навсегда перечеркнул темное прошлое.

- Я не о том, что было, - Камилла скрестила пальцы, чтобы набраться мужества и сказать Дэвиду все, что собиралась, - а о том, что сейчас. Мне жаль, что тебе досталась такая жена. Выбирая меня, ты не мог знать, что я…, - она запнулась, - волшебница, - духу не хватило назвать себя ведьмой.