Навсегда их (Роберт) - страница 56

.

Тео поднял брови, на улице появилась понимающая улыбка, как будто он знал направление её мыслей.

— Тогда в другой раз.

— Сосредоточься, придурок, — пробормотал Гален.

Мило, но Мэг не собиралась потакать им.

— Почему вы не хотите, чтобы этот человек узнал обо мне?

Они обменялись взглядами. Гален отвернулся, очевидно позволяя ответить Тео, который ослепил её очаровательной улыбкой, из-за которой она бросила трусики в него три месяца назад.

— Мэг…

— Нет. — Она подняла руку, ненавидя себя за то, что приходится бороться с желанием, вспыхнувшем между бедер. Боже, как же он хорош! Мужчина повернул выключатель, и ей пришлось сражаться за контроль, чтобы не растечься у его ног. — Ответь на вопрос, — она замолчала и попыталась улыбнуться, стараясь держаться холодно; искушение узнать причину было велико. — Пожалуйста.

— Аларик — мой двоюродный брат. Хотя я уверен в его верности мне, но не могу гарантировать, что она будет распространяться и на тебя.

Гален резко рассмеялся.

— То, что Тео вертится, как уж на сковородке, говорит лишь о том, что Аларик может и не имеет ничего общего с семьёй, но ради выгоды продаст своего лучшего друга. Он использовал бы твое присутствие здесь как разменную монету, не задумываясь.

Она открыла было рот, чтобы возразить, но передумала и закрыла. Как бы сильно она ненавидела быть отодвинутой в сторону, глупой не была и понимала, что правила их игры не подвластны ей. Они погрязли в ней полностью, разбираясь в мельчайших деталях, и Мэг оставалось только довериться ее проводникам.

Это не значило, что она будет безоговорочно им доверять, но бороться на каждом шагу из-за своей гордости стало бы глупой тратой времени и энергии.

— Ладно.

Тео прислонился к стойке и скрестил руки на груди.

— Ты слишком легко сдалась.

— Черт возьми, Тео, не пересекай черту, остановись, — Гален ткнул большим пальцем в сторону двери, ведущей вглубь дома. — Иди, прими ванну или вздремни, или сосчитай крапинки на потолке, мне всё равно. Просто убирайся отсюда.

— Ты так умело обращаешься со словами, Гален. — Она вышла из комнаты размеренным шагом, направляясь к ближайшей из двух лестниц в доме. Мэг небрежно оглянулась через плечо, но ни один из мужчин не последовал за ней, чтобы убедиться, что она послушалась. Ошибка дилетанта.

Повзрослев, её мать поначалу пыталась скрыть, насколько плохо обстоят дела в семье. Долги, постоянные потери работы, пьянство. Когда Мэг была маленькой, она могла понять, что происходит, только подслушивая. Возможно, она должна была чувствовать себя виноватой за это, но немного контроля над ситуацией, которая может утопить её, не помешало. Совсем как тогда, когда она была ребёнком.