Отбор по приказу (Андреева) - страница 97

— Ну давай! Давай! Давай! — не унималась лериреюшка.

Альтернатив мне не предлагали, сидеть в комнате никаких сил не было. Пятая точка звала и манила навстречу приключениям.

В итоге, не дав себе одуматься, я буквально метнулась к приоткрытой двери, ведущей на балкон. Втянула носиком, напоённый ароматами трав и цветов свежий ночной воздух, окинула взглядом усеянное звёздами небо.

— Бери управление телом на себя, — мысленно скомандовала я и на всякий случай добавила: — Но без шуточек!

— Слушаюсь и повинуюсь, о госпожа, — заставив меня уронить челюсть, отозвалась эта пушистая проныра. Вот откуда у неё такая фразочка? Не иначе как в моей головушке многострадальной порыться успела, вытянув вспоминания о прошлой жизни.

А в следующий миг я ощутила, как мои крылья распахнулись и уверенным движением приподняли меня в воздух. Без того яростного напряжения, с каким я билась, пытаясь удержаться в воздухе, без надрыва. Движения были мощными, но какими-то плавными и, как мне кажется, со стороны они смотрелись грациозно. С каждым взмахом балкон всё больше удалялся, мимо проносились окна. Вот уже и крыша дворца как на ладони, а в лицо то и дело ударяют порывы ветра. Голова слегка закружилась, словно я выпила вина. Страха не было, чистый восторг. Ликование! Лерирея поднялась повыше, заложив несколько виражей вокруг замка. А я… Я просто наслаждалась мощью крыльев, окружающими красотами, запахами, бьющим в мордочку ветром. Отдаться полёту оказалось так… Феерично!

А затем я забыла как дышать, а сердце на миг замерло — мы резко ушли в пике, отчего я в ужасе даже попыталась зажмуриться. Но это мне не удалось, и тогда я просто-напросто спряталась где-то в глубинах сознания, не желая видеть столь нелепый конец своей жизни, в ответ на что в голове раздался заливистый смех лериреи. Падение прекратилось, и я наконец-то осмелилась взглянуть на происходящее.

Хм… Здесь было многолюдно. Тьфу ты, то есть многолерирейно. М-да уж, звучит несколько странно. Так вот ты какой, флюгер? Непрестанно вращающийся, то по несколько оборотов кряду, то туда-обратно. Большой, метров трёх в длину, с широкой вертикальной лопастью, изображающей… Ну да, конечно же не петуха, а лерирея. И тот самый штырь здесь тоже имелся. Но он поражал размерами — этакий шест для стриптанцев. Вот только в отличие от виденных мною прежде флюгеров здесь верхний край фигуры прикрывала этакая площадка. Неширокая, сантиметров тридцати, а на ней, изо всех сил цепляясь лапками и весело вереща, порой не удерживая равновесия и по инерции отлетая в сторону, словно на карусели кружили самые разномастные лериреи.