Лорел решительно кивает, и, хотя время приближается к трем утра, Линди спешит на кухню, хватая хлеб и арахисовое масло.
― Любишь бутерброды с желе и арахисовым маслом? ― спрашивает Линди.
Малышка кивает, все еще глотая воду.
Я терпеливо наблюдаю, немного с трепетом, как Линди делает бутерброд и берет еще одну бутылку воды.
Когда она передает маленькой девочке ее еду, Линди смотрит на меня.
― Что с ней произошло?
Прежде чем я успеваю ответить, Лорел делает это за меня.
― Ангел спасла меня от монстра. Он больше не сделает мне больно. Ангел обезопасит меня.
Я киваю Линди, когда она закрывает рот. Слезы бегут из ее глаз. Это все, что ей нужно знать.
Лорел вгрызается в бутерброд, и я жестом приглашаю Линди присоединиться ко мне на кухне.
Как только мы добираемся туда, я проверяю, что Лорел не последовала за нами.
― Когда это сообщат по новостям, ты выйдешь к прессе. Скажешь им, что маленькая девочка появилась у твоей двери, но ты не знаешь, кто привел ее. Мужчину звали Кеннет Фергюсон. Я прошу прощения, но это единственный способ помочь им найти тела, которые он похоронил, а я сама не предоставлю им информацию, ― рассказываю я Линди шепотом.
Я протягиваю ей листок бумаги, и она тяжело сглатывает, будто болеет.
― Он все еще жив?
Медленно качаю головой.
― Хорошо, ― тихо говорит она, оборачиваясь на малышку.
Она смотрит на нее, а я молчу, изучая женщину, пытаясь понять, что у нее в голове.
― Ты и правда тут. Живая. Выглядишь по-другому.
― Это в самом деле я.
Линди кивает, все еще не глядя на меня.
― Ты пойдешь за ними, да? ― тихо спрашивает она, возвращая ко мне свой взгляд.
Я один раз киваю.
― Я слышала шепотки и слухи, что некоторые из них погибли, но не нашла ничего об этом в новостях. Я надеялась, что это правда. Хотела быть той, у кого хватило сил сделать это.
Сжимаю губы.
― Твоя сила приходит откуда-то из другого места. Она более чистая. Моя? Выпотрошенная и наполненная тьмой, Линди. Я принимаю на себя огромный риск, приходя сюда.
― Но ты хочешь, чтобы эта малышка была в безопасности, ― говорит она, заполняя тишину. ― Доверяешь мне.
― Ты многое потеряла, пытаясь добиться справедливости для меня и моего брата.
Она меняется в лице, ее выражение становится более холодным.
― Это была не твоя вина. Я пыталась всем рассказать, но никто не хотел слушать. Кайл пытался заткнуть меня. Он... он...
Ее голос ломается, а губы дрожат.
― Я знаю. Его день настанет, Линди. Он будет страдать хуже всех.
Она кивает, ее неприступность восстанавливается, когда женщина сердито смахивает слезы.
― Антонио бросил меня, поверив Кайлу. Тот сказал, что мы переспали. Я говорила мужу, что меня... изнасиловали. Он же поверил насильнику, а не мне. И просто ушел от меня.