Художница на Танорге (Катрин) - страница 13

Когда четвёрка девушек подошла к нашему столику, я не удивился, что первые две красотки заняли места подле организатора мероприятия. Кто ж не знал Джекоба Траума в лицо? Третья девушка была ловко перехвачена Томасом, а вот четвёртая… Четвёртая почему-то медлила.

Я осмотрел её с головы до ног и не смог не обратить внимания на то, что она выделялась на фоне своих подруг. Кожа ухоженная, но смуглая, как у коренной таноржки, как будто она даже не пыталась её осветлять. Волосы обыкновенного, самого популярного на Танорге цвета горького шоколада. Длина – по лопатки. Никаких наращённых прядей. Фигура тоже заурядная. Хотя среди собравшихся дам скорее, наоборот, незаурядная. Стройная, есть талия и небольшая грудь, никакого намёка на маммопластику и увеличение ягодиц, столь модное в последнем сезоне. На лице ни капли ботокса, ни следа жидких имплантов. Хорошенькое женское личико с мимическими морщинами, тёмно-карими глазами без цветных линз, лишь с небольшой каплей декоративной косметики.

Среди этого маскарада фальша и лжи испуганная девушка выглядела практически натурально. Она виртуозно поскользнулась около нашего столика и сделала вид, что ей нужна помощь. Если бы у меня не были заняты руки, я бы зааплодировал. Настоящий актёрский талант! Так же ловко и хитро она избавилась от соперницы, облив её вином. Я даже заинтересовался спектаклем, но всё пошло совершенно не так, как я ожидал.

Когда Томас «купился» на её уловку и дотронулся до обнажённой спины, вместо того, чтобы улыбнуться счастливому билету на Зоненн, на женском лице на миг отразился испуг, а затем она сделала шаг… ко мне. Будто искала защиту. Я почувствовал тепло её кожи, хотя она меня так и не коснулась. Когда Эмилия призывно облизала губы, смотря прямо мне в глаза. Внутри всё задрожало. Может, Джек прав, и мне давно уже пора расслабиться с настоящей женщиной?

Проклятые принципы сгорели в её жарком взгляде, словно в термоядерном реакторе, и пеплом развеялись в тот момент, когда она осадила меня с аэросёрфом последнего поколения. Я думал, что Эмилия флиртует, намекая на мокрое платье, и был окончательно выбит из колеи привычной женской игрой. Она действительно раскритиковала мою последнюю разработку в пух и прах! Сравнила с пылесосом, который может всосать лишь часть мусора! Я оказался настолько шокирован нестандартной линией поведения эскортницы, что зачем-то начал оправдываться.

А затем вспыхнула голограмма пчелиных сот над бассейном. Джекоб постарался на славу, чтобы каскадный ионный двигатель привлёк внимание инвесторов. Надо было покинуть друзей и эскортниц, заняться делом, ради которого я сюда пришёл, но искренние, восторженные слова «Ух, какая красота!» пригвоздили меня к месту. Не отдавая себе отчёта в действиях, я зачем-то начал рассказывать принцип действия двигателя для космического корабля.