– Смена закончилась еще час назад, милочка, – презрительно сообщил мне он. – У меня нет настроения участвовать в ваших ночных бдениях.
– Закройте рот, уважаемый, – резко осадил Вэйран, у меня аж мурашки по коже побежали. – Она тебе не «милочка», а представитель Департамента и мой личный юрисконсульт.
– А Вы, позвольте, узнать, кто? – Прищурился старикан.
– Вэйран Динари ир Кайтран, – представился мой работодатель.
Тут-то старик и побелел еще сильнее. Сразу осунувшись и растеряв всю спесь, лекарь в лице изменился и принялся лебезить перед представителем древнего рода. И вот за это я тоже сильно не любила Дворец. Все здесь словно сговорились и сначала требуют твой титул, а уже потом решают, стоит ли вообще с тобой заговаривать.
Лицемеры.
– Кадори ир Бэкрут, – представился лекарь, когда мы расположились за его чистейшим столом.
– Ир Бэкрут, я знаю, что Вы уже достаточно давно занимались делом Императора и наверняка точно так же, как и я изучили все возможные книги по темам ядов и противоядий.
Лекарь тут же погрустнел и понимающе закивал. В этот раз он был гораздо более охотлив до разговоров. Я глянула на Вэйрана, который прислонился к стене справа, и улыбнулась в знак благодарности. Он улыбнулся мне в ответ.
– Да-да, конечно, – даже не возмутился Лекарь, – все было изучено! Вдоль и поперек! Все книги! Во Дворце самая богатая и полная библиотека!
– Да-да, верно, – закивала и я. – Но кое-что меня беспокоит. Дело в том, что я недавно нашла свой старый учебник по травам у себя дома и обнаружила очень интересное несоответствие.
Раскрыв книги на нужной странице, я придвинула их к Лекарю и предоставила возможность их изучить. Лекарь сначала нахмурился, прочитал страницу одной книги, затем другой, потом следующей и так прошелся по всем из них. Если сначала он был просто несколько озадачен, то под конец его глаза расширились и загорелись.
Поднявшись с места, он бросился через арку в соседнюю комнату, в которой, как было видно отсюда, находились полно разных колб с травами, жидкостями и прочими ингредиентами. Пока Лекарь носился по помещению, Вэйран подошел поближе к столу и развернул книги в себе.
– Я нашла вот это, – указала я на «гризоль», особый вид цветов, которые были полностью уничтожены на всей территории Империи в связи с ядом, который данные цветы испускали даже просто находясь рядом с жертвой. – Но вот, что странно: в моей книге, которую я принесла из дома, эта информация была. А в книгах Дворцовой библиотеки – нет.
Вэйран нахмурился и, раскрыв ладонь, приблизил ее к страницам книг Дворцовой библиотеки. Несколько секунд голубоватое заклинание формировалось в его руке, а затем книги словно вспыхнули огненным пламенем и Вэйран одернул ладонь. От неожиданности я подскочила на ноги и отступила.