Твоя правда (Грэй) - страница 68

Их было достаточно, чтобы довести женщину до апоплексического удара.

Марко и Диего направились туда, где стояли напитки, и я последовала за ними, пока они болтали, догоняя друг друга. Я чувствовала себя немного не в своей тарелке и гадала, что от меня ждут и что я должна делать. Я никого здесь не знала, кроме Диего, и если Диего собирается провести всю ночь с Марко, мне придется как-то общаться с ними обоими, чего я совсем не ждала.

- Выпьешь что-нибудь?- Спросил Диего, когда мы подошли к бару.

Я покраснела и пробормотала: - Нет.

Его взгляд на мгновение стал пронзительным, прежде чем он сказал что-то Марко и подошел ко мне. - Все в порядке?- Тихо спросил он, и лицо его стало серьезным.

Удивленная, я выпалила: - Д-да.

- Ты не из тех, кто заикается, - нахмурился он. - Что случилось?

- Ничего, - раздраженно ответила я. - я действительно в порядке. Это просто немного ошеломляет, быть на вечеринке, где я никого не знаю…

Выражение лица Диего прояснилось, когда он понял. - Черт, - пробормотал он, - я думал, ты не будешь возражать, потому что во время других тусовок и вечеринок у Майло с тобой все было в порядке.

- Все в порядке, Диего, - сказала я, мой голос смягчился, и легкая улыбка появилась на моем лице, - ты не мог знать.

Он все еще казался раздраженным на самого себя, но потом усмехнулся, глядя мне прямо в глаза. - Так значит, теперь я Диего, - отметил он, делая шаг ко мне.

Я сделала шаг назад, прищурившись. - А я все еще Харпер.

Его улыбка стала чуть шире. - И это тебя беспокоит?

Я не собиралась доставлять ему удовольствие, зная, что это так. - Нет, - фыркнула я.

Он ухмыльнулся. - Черт возьми, твое фырканье звучит очень сексуалено.

Мой желудок сделал сальто назад. - А я думала, ты его ненавидишь, - язвительно заметила я.

- Раньше, до того, как я узнал тебя, - он снова подошел ко мне, и на этот раз я стояла на своем, сложив руки на груди. - Теперь я думаю, что это мило.

- Ты сказал "сексуально”, - поправила я его, покраснев.

- А не может быть и то, и другое?- Сказал он, и я увидела блеск в его глазах, который заставил мое сердце биться быстрее

- Диего? Это ты?

Мы оба одновременно повернулись, чтобы посмотреть на женщину, которая появилась рядом с нами, и я внезапно почувствовала прилив сожаления, что не приложила больше усилий к своей внешности сегодня вечером. Потому что она была совершенно великолепна, с каштановыми волосами, полными светлых бликов и красивыми локонами, сексуальными красновато-карими глазами и кожей цвета расплавленного золота, с редкими пятнами веснушек, которые можно было увидеть благодаря ее короткому платью. На ее хорошеньком носике тоже было несколько веснушек. Она была ниже меня ростом и худощавее, и я чувствовала себя болезненно-бледной великаншей, и когда она смотрела на Диего, в ее взгляде было удивление, полное абсолютного обожания, которое она даже не пыталась скрыть.