Беспощадный рай (Джессинжер) - страница 18


— Что ты перед этим ему сказала?


Мои волосы на загривке электризуются, потому что это звучит как обвинение.


— Почему это связано с тем, что я сказала?


— Ты умеешь выводить мужчин из себя, дикарка, — мягко поясняет Фин.


— И что это значит?


— Это значит, что твой рот сводит мужчин с ума, — бестактно выпаливает Макс. — И не в хорошем смысле.


— Не в стиле «вау-ты-делаешь-отличный-минет», — соглашается Фин.


Я приподнимаю подбородок и смотрю на них сверху вниз.


— Да будет вам известно, я делаю превосходный минет.


— Неужели? — фыркает Макс. — Когда ты в последний раз делала кому-то минет? Во сне не считается!


Я открываю рот, чтобы остроумно ответить, но вынуждена закрыть его снова, когда понимаю, что понятия не имею, когда в последний раз совершала этот конкретный половой акт, во сне или как-то иначе.


Лучше об этом не думать. У меня есть более важные причины для депрессии.


— Возвращаясь к нашей теме: Лиам Блэк знает наш домашний адрес.


Фраза зловеще повисает в воздухе на некоторое время, пока Фин не произносит:


— А как по мне, настоящая тема для обсуждения — это выяснение, что ты конкретно сказала, что тебя выкинули из такси.


— И почему это так важно?


— Это достаточно важно, потому что это предотвратило твое убийство. — Она делает знак официанту, чтобы тот принес еще порцию выпивки, затем снова поворачивается ко мне. — Так как все было?


Я уже знаю, что бесполезно пытаться отвлечь Макс от этой темы разговора. Она будет доставать меня, пока я не отвечу. Упрямая, как ротвейлер. Поэтому я съеживаюсь в кресле, закрываю глаза и начинаю вспоминать.


Через несколько мгновений меня осеняет.


— О! — Я открываю глаза и еще немного думаю, нахмурившись. — Нет. Этого не может быть.


Фин и Макс наклоняются вперед, прислушиваясь к моему бормотанию.


— Что? — в унисон спрашивают они.


Все еще хмурясь, я смотрю на их полные нетерпения лица.


— Я... думаю... что… возможно, я его оскорбила.


Спустя пару секунд Фин поворачивается к Макс.


— Она думает, что оскорбила его.


Макс поворачивается к Фин.


— Главу ирландской мафии.


— Она так жестко оскорбила главу ирландской мафии, что он забыл ее убить.


Затем одновременно поворачиваются ко мне и смотрят на меня в обвиняющем молчании.


— Боже, девочки. Спасибо за поддержку.


Официант, симпатичный молодой парень с пучком на голове и татуировкой Бетти Буп на предплечье, возвращается с нашими напитками. Он ставит их на кофейный столик, забирает пустые стаканы и улыбается Макс.


— Вам нужно еще что-нибудь?


Вскинув бровь, Макс оглядывает его с головы до ног. Но когда она открывает рот, Фин толкает ее локтем в бок.