Океан наших желаний (Мур) - страница 109

Подавленное состояние и усталость от невероятно тяжёлых эмоций заставляют меня сидеть в детской до рассвета, даже не позволяя заснуть, а только думать о том, куда мне теперь податься. Вероятно, переезд на Аляску будет идеальным вариантом, надеюсь, туда «слава» обо мне ещё не дошла. Ведь теперь мой рейтинг среди соискателей равен единице, а это прямая дорога или на панель, или на бесплатную уборку мусора. Никто с такими рекомендациями меня на работу не возьмёт, а о карьерном росте и мечтать не стоит.

Звонок Макса застаёт меня за уборкой бассейна, и до сих пор плавающими в нём трусами Дэша. Их я намереваюсь выбросить. И я не собираюсь расстраивать брата своей ошибкой. Сама виновата. Сама поверила ему. Сама понадеялась. Винить я должна только себя и вынуждена наигранно смеяться от рассказов Макса о том, какую невероятно красивую девочку они сегодня держали на руках. И снова хочется плакать, от любви к ним и от ощущения ненужности. Я буду лишней в семье Макса, как и Мими. Родители вряд ли, вообще, примут ребёнка Морган, и если узнают о малышке, то я буду навечно заперта в своей спальне. Мало того, я игнорирую их звонки, сбрасывая вызовы и переводя их на автоответчик. И всё так уныло теперь, даже Мими чувствует себя отвратительно. Хнычет, не хочет есть, дёргается и плачет. А я вместе с ней, ведь абсолютно не представляю, как мне быть дальше. Вот это тупик. Очередной тупик, из которого я пока не вижу выхода.

Мобильный трезвонит весь день, чем выводит меня из себя настолько, что я готова послать подальше незнакомый номер абонента. Я боюсь, что это первый кандидат и новые проблемы, которые я сама нашла.

– Да, – резко отвечаю, качая на руках Мими, пытаюсь её накормить, но молоко льётся мимо, что злит меня ещё сильнее.

– Мисс Фестер?

– Да, она самая, – вздыхая, кладу Мими в кроватку и выхожу из детской под громкие вопли малышки.

– Это вас беспокоят из дома для престарелых «Золотой песок», – всё внутри переворачивается, а от страха пот появляется над губой.

– Да… я… меня уволили, и я…

– Мы просим вас в ближайший час приехать и зайти в кабинет директора. Он настоятельно рекомендует вам появиться и забрать то, что вы забыли.

Вот, чёрт, это предлог, чтобы меня вновь в чём-то обвинить или даже оштрафовать. Господи…

– Простите, но…

– Вас будут ожидать только в ближайший час. Хорошего дня, мисс Фестер, – перебивает меня секретарь, которого я только сейчас узнала, и которая вчера с таким отвращением смотрела на меня, что в эту минуту я даже могу представить, с какой гримасой она всё это говорит.