Воспитание грубиянки (Форс) - страница 164

— Я выбираю второй вариант. — лепечу я, понимая, что выбрал не правильный ответ. — И Мама остается со мной!

— Ты меня не понял, блядь, что ли? — мужчина замахивается и ударяет меня. Так сильно меня никто и никогда не бил. Я лечу вниз. Ударяюсь о плитку головой. Слышу хруст костей, руку пронзает дикая боль. Кажется, я сломал руку.


Воспоминания Джо

— С днем рождения, идиотина! — Нана с брезгливым выражением лица протянула мне аккуратно упакованный подарок. Как маленькая девочка может быть такой сучкой? Понимаю, что она в папу, и все же?

Подарок упаковала Мама за нее, она каждый год так делала. Это была уже всем известная игра. Все делали вид, что им есть дело до Дани.

Я даже не стал отвечать ей «спасибо». Маленькая дрянь бесила меня на ментальном уровне. Нана лишь фыркнула и ушла играть дальше в свою комнату. Я откинул её подарок в сторону, не открывая и не желая смотреть, что там.

Дни рождения для меня были датами отмеряющими приближение независимости. Когда мне исполнится восемнадцать, я смогу уйти из этого дома. Осталось всего два года. Немного. Я продержусь.

— Даня, с днем рождения! — в комнату вошел Дато, не соизволив даже постучаться. Недавно он вырезал замок из двери, чтобы я не мог закрыться в комнате, а чтобы знать, что я делаю, оставил огромную дыру в дереве.

Когда он смотрел, как плотники вырезают замок, я сказал ему: «Ты в туалете еще сними дверь, а то не увидишь как я сру.» Это была шутка, выпад подростка, но отчим снял дверь, не проронив ни слова. Для него это было дело принципа.

Между нами были крепкие отношения. Наш связала такая жгучая ненависть!

— Зачем пришел? — сразу же спросил его, не желая с ним разговаривать.

— Чтобы поздравить любимого сына с днем рождения!

— Ты мне не отец.

— Не нужно со мной так разговаривать, Даня. Все, что я делаю… все для тебя и Наны. — закатываю глаза, уставая от его театра. Мужчина и сам не выдерживает, смеётся в голос. — Да ладно, хули дерзишь? Я по-доброму пришел, моё настроение может испортиться.

— И что тогда? Сломаешь руку, выбьешь зубы? — громко смеюсь. — Мы все это проходили, Дато. Давай, чтобы никому не портить настроение, ты лучше возьмёшь руки в ноги и свалишь из моей комнаты.

— С удовольствием. — с придыханием говорит мужчина. — Но сначала ты подпишешь документы.

Дато передо мной выкладывает белые листы с отметками, где я должен расписаться. Я не очень разбираюсь во всех юридических делах, но в одном я уверен — я ничего не подпишу для этого сукина сына. Пусть хоть сдохнет.

— Неа. — с издёвкой выплёвываю я. — Хер тебе!