Стальная Принцесса (Кент) - страница 49

Несколько секунд я молчу, глядя на него снизу вверх.

Он наклоняет голову набок, легкая ухмылка изгибает его губы. Это делает его еще более чудовищным.

— Единственный способ помешать мне приблизиться к Куинс это если ты станешь моей.

К черту его.

К черту этого ублюдка и его игры разума.

И к черту эту королеву сук.

— Я ненави.. — я замолкаю, замечая блеск в его глазах.

— Продолжай, — бросает он вызов. — Скажи это. — я сжимаю губы. Он отпускает мои руки и тянет меня за щеку. — Видишь. Ты можешь быть очаровательной. — я отмахиваюсь от его руки. — Хм. И вот тут я подумываю рассказать тебе то, что ты хочешь знать.

Я моргаю сквозь воду.

— Что я хочу знать?

— Историю, стоящую за тем, что ты услышала из разговора Джонатана и Куинс.

Мое сердцебиение учащается. Он готов мне рассказать?

Кроме тети и дяди, Эйден единственный, кто может пролить свет на мое прошлое.

Он уже говорил это раньше, не так ли? Что он знает намного больше, чем я думаю.

Это моя золотая возможность.

Подождите.

Эйден чертов псих, и, вероятно, играет в игру разума.

— Что я должна сделать взамен? — я спрашиваю.

— Ты учишься. — он улыбается, и это скорее гордость, чем садизм. — Ты должна была сделать это с самого начала, знаешь ли.

— Как будто ты сказал бы мне.

— Я бы сказал. За правильную цену.

Он гладит мою нижнюю губу, и по какой-то причине это кажется интимным. Слишком интимным, что страшно.

Я отступаю от его прикосновения. Нежность в его глазах пугает. Что это должно означать? Еще одни игры разума?

Не смей поддаваться на это, Эльза. Не смей, блядь.

Мне нужно отнестись к этой возможности логически.

Я смотрю на него снизу вверх.

— Какова цена?

— Не так быстро. — он хватает меня за талию и притягивает к себе, выключая воду. — Для начала, ты должна заплатить.





Глава 14


Эльза


Когда Эйден сказал, что заставит меня заплатить, я не знала, про что он.

Мне пришлось отбиваться от него, чтобы вытереться и одеться.

Он сидит на скамейке, уперев локти в бедра и сцепив пальцы у подбородка. Смотрит на меня с потемневшим жаром, будто я устраиваю для него эротическое шоу.

Ох, и он делает это совершенно голым.

Я не смогла бы избежать его взгляда, даже если бы захотела. Он проникает под мою кожу и в мою кровь.

Требуется все мужество, чтобы не смотреть на него.

Мои щеки горят.

Тот факт, что он наблюдает за мной, когда я переодеваюсь, это другой уровень близости. Для Эйдена кажется, что такие обыденные вещи, как застегивание моей юбки или лифчика, это шоу дня.

Мой взгляд падает на шрам, и я ухожу за ряд шкафчиков, чтобы закончить одеваться, не сгорая от племени.