Сестрёнка из стали (Беляев) - страница 217

— Не знал, — согласился я.

Мы, не сговариваясь, пошли дальше, а Ильзи продолжала шёпотом рассказывать про Виви.

— Она ведёт дела семьи, занимается тренировками, договаривается с поставщиками и мастерами! Моя госпожа — самая лучшая на свете! И ты, неблагодарный кретин, должен ей в ноги упасть и благодарить за её доброту. Такой идиот не заслуживает ни единой её слезинки.

— Так она реально плакала три дня? — тихо уточнил я.

— Угу… — успокоившись немного, кивнула она. — И потом тоже. И в ночь перед рейдом. Госпожа винит себя в том, что с тобой случилось. И очень переживает. А я вот уверена, что ты сам виноват…

Мы обогнули весь лагерь и подобрались к женской палатке. Зайдя сзади, аккуратно подкрались к входу. Вот и всё, квест окончен.

— Заноза, не шастай больше в чужие палатки, — шепнул я, кивая на вход. — Доброй ночи.

— И вовсе я не хотела… — надулась девушка, но через секунду подошла поближе и виновато посмотрела на меня.

— С-спасибо, что… ну, проводил, — едва слышно пролепетала она. — И что выручил. Доброй ночи.

Я проследил, как служанка юркнула под полог и прошуршала внутри. Когда звуки затихли, я осторожно вышел из укрытия и пошёл в свою палатку.

Уже у входа меня окликнул знакомый голос.

— Куда бегал, пацан? — сзади стоял тот самый охранник и потирал глаза.

— Да это, отлить ходил. Не в палатке же…

— Понятно. Смотри не того…

Дослушивать я не стал — зевнул и вернулся к своему месту, с трудом пробравшись обратно.

Постель была ещё тёплой. Закутавшись в одеяло, я отвернулся к стенке палатки.

Блин… такое раз в жизни ведь случается. Перепутала она. А если нет? Может, ей Виви такое задание дала, а? В глубине души я всё ещё обижался на неё за предательство. И тут такое. Ну не сама же Ильзи на это решилась.

Я приложил ладонь к лицу и вдохнул запах. Аромат её тела и слюны всё ещё держался на коже.

Может, я реально извращенец?

— Да ну нафиг… — бормотнул я и закрыл глаза.


Утро наступило внезапно. Вместо петухов — зычный крик капитана, затем подъём, сборы, завтрак. Сонная Ильзи на раздаче налила похлёбки аж с горкой, а моим соседям едва в плошку не плюнула. Походу нажили они себе врага, не позавидуешь.

Когда мы собрали лагерь и приготовились к выходу, вернулись высланные ранее разведчики. Деталей я не слышал, но судя по их встревоженным лицам и нахмурившемуся капитану, дела были не очень. Выслушав доклад, он приказал немедля выдвигаться.

Шли быстро и молча. Дорога между плоских скал петляла и извивалась, но через пару часов пути мы прошли ущелье, и вышли на окраину Руин Древних.

— Вот и оно, — Рэйм подошел ко мне и, хлопнув по плечу, посмотрел на раскинувшийся перед нами пейзаж. — Здесь всё осталось так же, как пятнадцать лет назад. Добро пожаловать в оплот Древних.