— Да. Здесь полно призраков, — вдруг подала голос госпожа Шварц. — Я сама их видела и слышала. И не только я. Вот, например, эти часы…
Все посмотрели на монструозные часы, замолчав на миг. В наступившей тишине их стук показался особенно зловещим.
— Почему они бьют только когда предвещают что-то ужасное? — теперь госпожа Шварц впилась взглядом в лицо Кланца. В ее глазах сверкала ненависть. — Я помню: в ночь, когда вы вырезали сердце моему сыну, они били. Они били не так давно, когда он чуть не погиб от руки предателя.
Лица у сидевших за столом сделались смущенные, как будто госпожа Шварц сказала что-то неприличное. Ну да, так оно и было: тема железного сердца была под запретом, и это все понимали.
— Да, помню это предание, — кивнул Кланц. — Когда эти часы бьют, быть беде.
— Ничего подобного, — не выдержала я. — Тут я могу вас просветить. Ответ прост… и нелеп. Виноваты мыши.
— Мыши? — изумился князь. Август едва заметно усмехнулся.
— Ну да, — подтвердила я. — Я забралась внутрь часов, чтобы отремонтировать их. И обнаружила, что мыши устроили гнездо прямо на механизме боя. В последние месяцы в замке живет кот. Он их побеспокоил. Мыши стали суетиться, боек спустило. Вот и вся загадка. Никакой мистики. Возможно, то же самое случалось и раньше. Когда в замке тревожились и шумели люди, мыши бегали, часы начинали бить. Теперь ничего подобного не произойдет. Я об этом позаботилась.
Госпожа Шварц посмотрела на меня неприязненно. Она не была готова легко отказаться от своих заблуждений. Князь сочно расхохотался.
— Ах ты мой милый! Кис-кис-кис! Или сюда мой герой, победитель призраков!
Фил охотно подошел к князю и прыгнул к нему на колени. Все сразу расслабились и принялись перебрасываться шутками.
— И все же эти часы непростые, — упорствовала госпожа Шварц. — Вот символы на них — что они означают? Вы знаете?
— Символ ветра, воды, воздуха… Излюбленные символы алхимиков и мистиков, — пожал плечами Кланц.
— Ох, довольно мистики! — воскликнула Карина. — Давайте говорить о чем-то другом!
— О драгоценностях, — вдруг промолвил генерал Вундерлих и сладострастно ухмыльнулся. — Есть слухи, что Жакемар спрятал в замке драгоценности. Вы их, часом, не находили, господин Кланц?
— Не находил и не искал.
— У барона фон Морунген тоже прекрасная коллекция, — заметила Карина. — Он ее недавно нам показывал. Ах, какая изысканная красота — это ожерелье Ашрафа!
Она тоскливо вздохнула, а потом обратилась ко мне.
— Если не ошибаюсь, Майя, у вас на груди подвеска из коллекции барона, — невинно заметила она. — Безусловно, вы заслужили благодарность его милости за все, что для него делаете.