Тайна замка Морунген (Корсарова) - страница 66

И, окончательно добив меня, он подмигнул мне, как заговорщик подельнику.

— Надеюсь, вы не в обиде на меня, госпожа Вайс, — добавил он. — Я вижу в ваших глазах беспокойство. Не старайтесь всем угодить; подумайте и о себе.

Я решила последовать его совету, и потому в день перед приемом не выходила из своей комнаты. Спала до полудня, а потом занималась гардеробом. Что-то подгоняла, что-то перешивала, часто подходила к зеркалу, прикладывала наряды к себе, так и этак заплетала волосы и часто вздыхала.

Проницательный господин Отмар был прав — меня снедало беспокойство. Чем ближе подходил день приема, тем тяжелее становилось на сердце. Его колола ревность — точнее, ожидание ревности.

Как бы ни относился ко мне Август, в одном я была уверена: до недавнего времени он нуждался в моей компании. Уж не знаю, кем я стала для него — другом или кем-то больше. Но я дорожила этими отношениями и привыкла к тому, что Железный Полковник зависел от меня.

Однако в последнее время все изменилось. И скоро изменится еще больше. В замке появятся другие люди, и они будут забирать все внимание барона.

Да еще эти прекрасные дочери его знакомых! Совершенно непонятно, что на самом деле Август думает о возможном сватовстве. Он подшучивал над планами князя женить его, но такая женитьба была для него выгодной. Я опасалась, что честолюбие возьмет верх.

Утро следующего дня тянулось медленно. С каждым часом мне становилось все томительней и беспокойней. Спозаранку в замок прикатили кареты со слугами и чемоданами. Господа должны были прибыть после обеда из княжеского имения в Шваленберге.

Господин Отмар занимался последней подготовкой комнат и размещением слуг. Я позавтракала в одиночестве, надела лучшее платье, почти час причесывалась у зеркала, а потом решила выйти на крыльцо и там ждать, когда к воротам подъедут кареты.

Замок Морунген стало не узнать. Теперь в нем было шумно: в коридорах звенели голоса горничных, окрики лакеев, на заднем дворе переговаривались возницы. Изваяния наблюдали за суетой с угрюмой настороженностью и как будто жалели, что позволили всему этому происходить. Я от души им сочувствовала.

Медленным шагом спустилась по лестнице, которую теперь украшал новый ковер, миновала холл, прошла среди деловых лакеев и толкнула тяжелую дверь.

В лицо ударил прохладный ветер. Солнце заставило зажмуриться, и я не сразу заметила, что на крыльце я не одна.

Опершись руками о балюстраду стоял барон; заслышав стук двери, он обернулся.

Мы застыли, изучая друг на друга. Мое сердце застучало часто-часто, подгоняя кровь к щекам.