– Как же? Здесь за утесом целая рыбацкая деревня… Они нам и добывают все те морские снасти, которые так любит Господин.
– А туда тоже нельзя?
На лице женщины отразилось минутное сомнение…
– Ну, пожалуйста! – изобразив саму невинность, сложила руки в умоляющий жест Валерия, – я никому не скажу… это будет наш маленький секрет… Мы только одним глазком глянем на деревню… Никто не поймет, кто мы… В этих черных тряпках, закрывающих лицо и тело, мы словно две тени…
– Разве только на пять минут… Одним глазком… – нерешительно согласилась Инана…
Через пять минут они уже пробирались по извилистой тропинке, видимо, используемой слугами для того, чтобы ходить из деревни к владениям Корсана, уверенно направляясь к поселению… Валерия сама не понимала, зачем оно было ей нужно, но лишние знания и ориентация на местности не помешают… Корсан умело создал вокруг нее вакуум, заполнив его только собой и той картиной, которую хотел ей показать… Пока она смотрела на Сокотру его глазами… А ей нужен был глоток реальности… Просто чтобы обрести хотя бы клочок устойчивой почвы под ногами… Перестать теряться в созданном им мираже…
Но не успели они подняться на самую высокую точку, откуда начинался крутой спуск вниз и открывался прекрасный обзор на всю деревню, как представшая перед девушкой картина заставила ее в ярости выдохнуть и устремиться опрометью вниз…
– Что вы делаете?! – кричала она, не помня себя, на ничего не понимающих местных мужчин, столпившихся с гарпунами возле трех туш дюгонь, или морских коров, как принято было обычно называть этих животных в народе, – почему вы тащите их на берег, а не в воду?! Их надо спасти!
– Госпожа Валери! – не поспевала за ней Инана, – что вы делаете? Они Вас все равно не поймут! Это местные рыбаки! Оставьте их!
– Оставить?! – не унималась Валерия, – этим животным нужна помощь! Они и так почти истреблены! Занесены в Красную книгу!
– Что здесь происходит? – вышел из толпы один из рыбаков, более менее изъяснявшийся на английском, – кто такая эта женщина?! – обратился к Инане, даже не смотря на Валерию, которая, в свою очередь, подбежала к трем тушам лежащих на берегу животных – это была мать с двумя детенышами. Они неуклюже шлепали своими маленькими плавниками и пытались перевалить толстые тушки, явно не понимая, что происходит… Почему они здесь, на берегу, задыхаются…
Инана начала оживленно жестикулировать, объясняя собравшимся, что произошло. Говорила на местном языке, явно испуганно, опасливо.
– Помогите перетащить эти туши в воду! Их надо спасти! – обратилась решительно Валерия к тому, кто говорил на английском.