Идеальный вид (Пирс) - страница 31

- Я поспорил, придёшь ли ты ко мне до или после полудня. Сейчас 11:56. Так что я проиграл. Теперь я должен сам себе десять баксов.

Джесси почувствовала облегчение, поскольку он всего лишь подшутил над ней и, прежде чем ответить, перевела дыхание.

- Что ж, надеюсь, Вы быстро выплатите долг. А то я слышала, что Ваши методы сбора просроченных платежей не отличаются особой мягкостью.

- Ты даже представить себе этого не можешь, - сказал Гарленд, и его губы растянулись в некотором подобии улыбки. – Давай просто скажем, что здесь не обошлось без принудительного приёма слабительного.

- Мило, - сказала Джесси, сдерживая рвотный позыв. – Итак, как долго мне ещё нужно поддерживать вежливую беседу о Вашем старческом здоровье, прежде чем Вы введёте меня в курс дела?

Гарленд снова изобразил улыбку. Похоже, это уже вошло у него в привычку.

- Проходи, - сказал он, отходя в сторону.

Она сделала шаг в комнату, а затем осознала, что не может сделать ещё один, не наткнувшись на его стол.

- Я думала, что люди просто подшучивают над Вами, но эта комната и вправду раньше была кладовкой, не так ли?

- Мне нужно не так уж и много места, - ответил он, закрывая дверь и протискиваясь мимо Джесси, чтобы добраться до стула, стоящего по другую сторону его маленького стола. Кроме этой мебели, а также единственного стула для посетителей, настольной лампы и миниатюрного шкафа для документов, в комнате ничего не было.

- Думаю, что, поскольку Вы берётесь всего за несколько дел в год, то Вам и не грозит утонуть в бумажной волоките.

- Я всегда предпочитал сводить бумажную работу к минимуму, даже в свои самые загруженные рабочие дни. Захламлённый стол – это захламлённый ум.

- Конфуций? – с издёвкой спросила она.

- Нет, Моисей, но не библейский, - сказал он и продолжил, прежде чем она смогла ответить. – Итак, перейдём к твоему делу.

- С удовольствием.

- Я ничего не узнал.

- Что? – недоверчиво спросила она.

Похоже, её реакция никоим образом не смутила его.

- По правде говоря, я ещё даже не пытался.

- Почему? – спросила она.

- Подумай об этом, Хант, - не спеша сказал он. – Я не могу вот так вот просто войти в местный офис ФБР и спросить агентов, занимающихся этим делом, как идёт расследование, особенно в то самое утро, когда наиболее связанный с Крачфилдом профайлер возвращается к работе. Они догадаются о моих мотивах. И не скажут ни слова. У тебя будут проблемы. А я лишусь своего статуса «почётного сотрудника в отставке». И в этом нет ничего хорошего.

- Вы говорите так, будто это и вправду невозможно, - возразила Джесси. – Независимо от того, как именно Вы к ним подойдёте, они всё равно будут настороже.