Дитя чудовища (Хосода) - страница 59

— Где ты был? — спросил Куматэцу, так и не повернувшись лицом.

— Нам нужно поговорить. Я хочу, чтобы ты выслушал меня.

— Как твои тренировки?

— Погоди, на самом деле…

— Ты правда думаешь, что от них можно отлынивать?

— Дай ему сказать, Куматэцу, — вмешался я.

Похоже, в тот день наш друг с самого начала не собирался слушать ни единого слова Кюты.

— А главное — что вот это такое? — медведь бросил на стол учебник математики. — Он был у тебя на постели! Попробуй-ка объяснись.

Кюта молча смотрел на книгу, затем решительно поднял взгляд:

— Я буду ходить в человеческую школу.

— Что?!

— Потому что хочу познать мир людей.

— У тебя есть занятия поважнее, забыл? Разве не ты стремился стать сильнее?

— Я уже стал.

— Что? Не смеши!

— Я достаточно силён.

Куматэцу вскочил на ноги и ткнул в Кюту пальцем:

— В каком это месте ты силён, а?!

Столкнувшись с медвежьей упёртостью, Кюта разочарованно опустил голову:

— У нас с тобой так каждый разговор проходит. Ты не слушаешь меня, а просто выкрикиваешь, что в голову взбредёт.

— А ну, отвечай, когда это ты сильным стал?!

— Уже неважно…

— Стоять! Куда собрался?

— И ещё кое-что… Я нашёл отца. К нему и пойду. Только что решил.

— Что ты сказал??? Но!..

От потрясения Куматэцу так и застыл с раскрытым ртом.

Кюта схватил учебник, закинул в сумку и решительно вышел из лачуги.

— Стой… Эй! Вернись!

Куматэцу опомнился, выскочил, обогнал Кюту и встал у подножья лестницы, раскинув руки в стороны.

— С дороги! — раздражённо бросил Кюта.

— Не уйдёшь!

Похоже, Куматэцу собирался остановить его силой. И тогда Кюта вдруг схватил медведя за ворот.

— А!

Куматэцу опомнился уже после того, как его ноги оказались в воздухе. Кюта отточенным движением швырнул его через бедро. Учитель не успел и пальцем шевельнуть, как с грохотом впечатался в землю.

Кюта бросил на распластавшегося медведя полный боли взгляд, но сразу же отвернулся и зашагал прочь.

Куматэцу приподнял голову:

— Кюта, не уходи! Кюта!

Но тот сбежал по лестнице, даже не обернувшись.

— Кюта!..

Тщетный призыв Куматэцу растворился в ночной тьме.


По яркому летнему небу проплывали живописные кучевые облака. Во дворе лачуги ёжились от страха пришедшие на тренировку новые ученики.

— Нет! Нет-нет-нет! Ну как вы не понимаете?

— Простите.

— Догадливые поняли бы!

— Простите.

— Хватит каждый раз извиняться!

— Простите.

— Заткнитесь и проваливайте!

Куматэцу вошёл в лачугу, едва не сорвав прикрывавшую вход занавеску, и прошагал через комнату, не удостоив нас с Татарой даже кратким взглядом. Он направился прямо на кухню, набрал в жестяную кружку воды из-под крана и стал пить. Каждое его действие дышало такой лихорадочностью, что мы с Татарой невольно переглянулись. Мой товарищ хмурился: развязное поведение Куматэцу его раздражало.