Контракт на гордость (Гранд) - страница 107

– То была разовая акция, а дальше он просто не хотел тебя обижать и не знал, как признаться, – Харли смотрит на меня доверчиво, пожевывает нижнюю пухлую губу и с тихим вздохом поднимается из кресла. Неуклюже прощается, настойчиво убеждает краснющего, как рак, Ивана не расстраиваться и желает нам всем хорошего дня. Я же благодарю весь пантеон языческих богов за то, что у подружки Джокера очень короткая память, и полученные ранее сведения об увольнении администратора благополучно стерлись с подкорки ее мозга.

 – Истомина, ты не сатана, ты хуже! – обиженно орет на весь салон Филатов и, ныряя в подсобку, бросает: – ему до тебя, как до Китая. Раком!

– Что? – ловлю полуукоризненный-полувосхищенный Юлькин взгляд и невинно пожимаю плечами: – сам же просил от нее избавиться.

Ванька бродит кислый до самого вечера и что-то бухтит про филиал ада, разверзшийся в «Кабриолете», Ирка грозится заказать ему розовую рубашку и модные мужские стринги, если он не прекратит ворчать. Ну а я поправляю макияж, убирая следы потекшей от смеха туши, и клятвенно обещаю купить пострадавшему творожный торт с фруктами в качестве компенсации за моральный ущерб. Расправляю полы пиджака и, вытерев тыльной стороной ладони остатки блеска с губ, не спеша ретируюсь на улицу. Глотаю одуряющий аромат цветущей абрикосы и любуюсь ее распустившимися цветами, пока Волков притормаживает перед входом в салон. 

– Что нового? – хитро щурясь, интересуется Сашка, стоит мне только развалиться в мягком кожаном кресле и скинуть в дальний угол орудие пыток – ярко-красные лакированные лодочки.

– Порчу сняли, приворот провели и умудрились достать Филатова до печенок, – легкомысленно отшучиваюсь я, наслаждаясь порывом ветра, ласково треплющим мои волосы, и не подозреваю, что Волков обязательно вернется к начатому разговору.

А через каких-то двадцать минут мы поднимаемся на четырнадцатый этаж "Интуриста" и садимся за тот же столик, где я совсем недавно ругалась с несостоявшимся женихом. Только сегодня все представляется в ином, более радужном свете: стекла панорамных окон кажутся чище, сиденья стульев – мягче, ну, а текила – в несколько раз крепче. Или на меня так пьяняще действует присутствие Сашки и его пристальный с поволокой взгляд? 

– Лизавета, – его пальцы бережно накрывают мои руки, только гипнотизирующий низкий голос звучит очень уж серьезно, заставляя выпрямиться по струнке и начать признаваться во всех смертных грехах и даже в тех, которые ты не совершала. Но я одергиваю себя и сосредоточиваюсь на тепле, разливающемся от его прикосновений и концентрирующемся внизу живота. – Зачем ты ходила к Калугину, а?