Хранительница темных врат (Андервуд) - страница 99

— Я с тобой, — сказала Бальтез поднимаясь. — Таша, принеси в комнату поднос с едой на двоих.

— Хорошо.

М-да… Похоже не только меня теперь слушаются, но и Бальтеза. To, что мы вместе заметили все без исключения.

— Ты в порядке? — спросил демон стоило нам оказаться в комнате.

— Нет. Та женщина говорила загадками, а я такое просто ненавижу.

— Не злись. Лучше давай поедим и полистаем книгу.

— Это скорее блокнот. Все листы исписаны от руки.

— Почерк твоей мамы?

— Есть, но не только. Здесь писали минимум пятеро.

— Странный язык…

— Вот же! Я не могу это прочесть!

Так и знала, что есть подвох!

В дверь постучали и Бальтез пошел открывать пока я сидела на краю кровати и возмущенно сопела.

— Может там ни чего важного?

Бальтез придвинул к кровати не большой столик и поставил на него поднос с едой.

— Та женщина была убедительна. Не было бы ни чего важного, не искала бы со мной встреч.

— Может удастся найти того, кто расшифрует?

— С начала надо понять, что это за язык вообще. Слушай, а может это шифровка?

Меня будто осенило. Где-то у меня книги остались, которые перевести так и не сумела.

Там ведь точно такие же надписи.

— Сбегай за Ириной. Она наверняка "пытает" демонов. Приходите вдвоем в библиотеку.

— Где библиотека?

— Ирина знает где. Была в этом доме не раз. Даже не спросишь зачем нам в библиотеку?

— Зачем? Сама ведь расскажешь.

Я лишь головой покачала. Бальтез ушел за Ириной, а я отправилась в библиотеку.

Уже успела позабыть куда запрятала книги. Придется перевернуть всю не маленькую библиотеку. Хм… А может я в тетином кабинете их оставила? Ну точно.

***

Книги, найденные в кабинете, я перенесла в библиотеку. Сам кабинет хорошенько запечатала. Надо бы переделать кабинет по себя. Но это не сейчас, а когда разгребем дела.

— Что у тебя тут? — спросила Ирина, появляясь в дверях библиотеки. — Я ведь только начала знакомиться с твоими демонами.

— Они не мои.

— Ну да, ну да.

— Вот, — сказала не собираясь спорить и вообще обсуждать сложную тему. — Знакомо?

— Ого! Давно я не видела этот язык. Его когда-то придумали мы с твоей тетей. Если вдруг что-то важное придется скрыть.

— Сможешь перевести?

— Конечно. Только время нужно. Кое-что уже подзабыла.

— Сколько это займет?

— Думаю завтра к вечеру закончу.

— Библиотека в твоем распоряжении.

— Да-да, — отмахнулась Ирина, вчитываясь в текст. — Вы отдыхайте, а мне есть чем заняться.

Думала нет ни чего чтобы оторвало ее от демонов и похоже ошиблась.

— Чем займемся? — спросил Бальтез обнимая меня сзади.

— Я хочу осмотреть врата.

— Не буду мешать. Пойду пообщаюсь с твоим братом.