— Здравствуйте, уважаемая. Позвольте представиться: Джек Лост, антиквар. Мой наниматель весьма заинтересован в приобретении в свою коллекцию старинных зеркал, и мне совершенно случайно стало известно, что у вас имеется любопытный экземпляр. Возможно, зеркало вам не слишком необходимо, и мы могли бы договориться к обоюдному согласию…
— Не заинтересована, — холодно оборвала его проникновенную речь старуха. Взгляд у нее при этом был такой, будто она ждала от Джека чего-то другого, а он ее сильно подвел. Джек почувствовал себя школяром, не выполнившим домашнего задания.
— Возможно, вы опасаетесь продешевить, — осторожно подбирая слова, проговорил он. — Уверяю, мой клиент — человек состоятельный и не поскупится, если зеркало действительно стоит того…
Про себя Джек решил, что обязательно найдет пару изъянов, за которые заставит старуху сделать скидку. Вот зачем ей зеркало, на что любоваться?!
— В этом доме ничего не продается, — отрезала старуха и от волнения у нее даже затряслись руки.
— Но… — Джек пытался подыскать слова для умиротворения внезапно разозлившейся хозяйки дома. Да что он такого сказал?
— Хозяйка, прогони его, — предложил вдруг Маффи.
— Здрасьте! А я уже достала праздничный сервиз в синенький цветочек, — послышалось недовольное ворчанье. В прихожей появилась полная женщина в простом платье и переднике, измазанном в муке и саже. Не иначе, местная кухарка.
— Уберешь обратно, — бросила старуха.
— Вот еще! — фыркнула кухарка. — Буду я его туда-сюда тягать, там приборов на двадцать персон! Лучше вы его продайте, а на вырученные деньги нормальных ножей купите. И топор.
Разговор заходил в какое-то опасное русло. Все были чем-нибудь недовольны. Маффи так и вовсе сверкал на Джека глазами, будто увидел в нем соперника.
— Прогони его! — настойчиво повторил парень.
— Ты что это удумал! — напустилась на него кухарка. — Куда он пойдет? Ночь на дворе!
Джек предпочел не перечить, раз уж нашел в лице женщины внезапную помощницу.
— Да, кхм… если сервиз старинный, мы можем обсудить и его цену…
— Нет, — отрезала Рисса.
«Вот ведьма», — мысленно ругнулся Джек.
Старуха взглянула на него пронзительным взглядом.
— Оно вам так нужно, это зеркало? — спросила она вдруг.
— Не мне, а моему нанимателю…
— Что же, в таком случае, мы поговорим, — заключила старуха. Маффи недовольно фыркнул.
— Не забудьте разуться, господин, — напутствовала кухарка, подмигнув Джеку. — А то Нисора сердиться будет.
Да уж, сердиться тут умеют от души. Хоть табличку на дверь вешай: «Осторожно, хозяйка может покусать в приступе плохого настроения!»