Верс хмыкнул.
— Вы можете сомневаться, но не отступать потому, что вам неловко. Неужели я должен говорить об этом?
Юноша вздохнул.
— Да уж, подозреваю, нам обоим попадет за этот разговор, если Ривен прознает.
Значит, он все же не сын советнику. Но все равно — знатен и люди его уважают. Кажется, только граф Эльс этого не понял…
— Мы проверим мост, — пообещал Плантаго и юноша серьезно кивнул, взглянул на меня и попросил:
— Будьте осторожны.
Верс насмешливо взглянул на меня, как будто хотел сказать, что как раз при разрушенном мосте опасаться нечего: бежать я не смогу, значит, нет оснований для тревоги. Надеюсь, мне лишь показалось.
Очень хотелось верить, что огненного змея в окрестностях Мальвора нет и быть не может. Но зачем тогда Версу ехать к берегу, если там нечего искать?
По спине вновь поползли мурашки…
Хорошо, что я не имела понятия об опасности, когда мы проезжали мимо разрушенного моста!
* * *
На этот раз мы взяли лошадей. Плантаго пришлось поговорить с охраной, чтобы получить разрешение, и после этого стал мрачнее прежнего. На меня, свидетельницу разговора, он посматривал едва ли не с отвращением. Возница, обнаружившийся неподалеку, возле одной из сараюшек, в которую загнали карету, помог ему оседлать лошадей.
Возвращаться к реке было страшно. Грохот волн и прежде казался зловещим. А теперь и ветер, путающийся в древесных кронах, словно пытался предупредить… или, напротив, нашептывал нам дурную судьбу. Надо же было Версу ехать на ночь глядя! Что Верс собирался найти? Наверняка огненному змею темнота не помеха. А сам Плантаго, должно быть, тоже считает себя хищником?
Или это я уверилась в том, что он подобен обозленному волку, который через силу общается с людьми? Хотя юноша, которого я приняла за сына советника Ривена, не навлек на себя гнева Верса.
Все еще торчащие из воды почерневшие столбы были напоминанием о слабости человека перед стихией… или перед легендарным чудовищем. Кто теперь скажет, отчего произошли разрушения. От старости или от того, что не приглянулся сказочному чудищу?
Пока я размышляла, Верс придержал лошадь, спешился. Дождался, пока я тоже окажусь на земле и вручил мне поводья.
— Без глупостей, — предупредил он. — Рядом со мной ты в безопасности. По крайней мере, сейчас.
И пошел к мосту. А я осталась думать, что он имел в виду. «Сейчас» — значит, не потом? И что тогда такое это «потом»? Когда Верс станет для меня опасен? В любое другое время, кроме как возле моста? Да о чем я? Ведь он и прежде был угрозой! А теперь я размышляю о том, что Верс слишком далеко отошел, что надо бы держаться поближе — потому что маг единственный из нас, кто не боится нападения огненного змея…