Тернии Великого разлома (Москаленко, Нагорный) - страница 28

— Всё-всё-всё! — Полина сразу сдалась. — Феликс, это я так… Просто вырвалось, — пошла она на попятную.

— Хорошо, коли так, — я прекратил сеанс критики. — Вы тут заканчивайте, а я подготовлю для нас актовый зал. Артур, мне понадобятся ещё стулья.

— Раз нужны, значит будут, — кивнул антиквар. — А что это за зал такой, «актовый»? — он проявил правомерный интерес. — Феликс, ты же не собираешься разносить мою лавку по камешкам? — он забеспокоился за сохранность недвижимости и выставочных образцов редкого антиквариата. — Помнится, ты своими смелыми экспериментами неоднократно обращал в обломки с трухой мой задний двор, вместе с колодцем, хозяйственными постройками и насаждениями…

Ну вот, я опять сумничал, применив непонятное выражение.

А вот по поводу экспериментов — Артур прав. Однако, без своих опытов я ничего не освоил бы. Рунического.

— Актовый… — я призадумался над нормальной формулировкой. — Э-э… Скажем так, — я быстро решил проблему с расшифровкой, упростив её до минимума, и с максимальной доходчивостью пояснения. — Это альтернативное название залов для проведения собраний. Почему актовый? По простецкой причине! На всех собраниях принимаются какие-нибудь важные решения, или подписываются акты. Акт — типа постановления, или свидетельства, — завершил я и развернулся к двери, рассчитывая заняться оговоренным делом.

— Феликс, позволь мне помочь тебе, — скромно проговорила Василиса.

Я обернулся, и глянул на девушку, как-бы спрашивая, чем именно. Не мебель же она собралась со мной двигать? Хотя… Личность у неё магическая, поэтому она щёлкнет пальцами и вуаля! Перестройка сразу и заканчивается.

— Я просто подумала, что для более правдоподобного антуражу, нужно украсить лавку всякими сборами травок, и предметами зельеваренья, — Василиса сразу развеяла моё замешательство.

— А вот это, милая наша, будет как нельзя кстати! — я искренне обрадовался. — Василиса, я тоже подумывал над этим, а ты сама догадалась. И вот ещё что, — я вспомнил об ещё одной маленькой проблемке во всей моей затее с симпозиумом бабушек-травников.

— Слушаю, барин, — участливо поторопила меня Василиса.

— Для присутствующих совсем не секрет, что в травничестве мы не сильны, — я начал излагать суть своей резкой озабоченности. — А уж доклады делать по такому интереснейшему направлению в магии… Ой-ой-ой, какая непростая задача. Я прав господа и дамы? — я окинул помещение взглядом.

Соратники по операции с проникновением дружно закивали.

— Я за себя скажу, — слово взял Рафаэль. — Что касается ядовитых составов…

— Да, да друг мой тёмного направления, — я слегка улыбнулся, аккуратно перебив его откровения. — Никто не сомневается в твоём мастерстве умерщвления, — снисходительно добавил я, завуалировав комплимент.