Украденная судьба. Этот принц - мой! (Неделина) - страница 59

— Почему ты вообще был в сапогах? — спросила я просто для продолжения разговора.

— Ждал твоего брата, — пояснил линезец. — Он хотел показать своего нового скакуна…

— Он не потащил тебя на конюшни сразу, как увидел?!

Тиль усмехнулся.

— Пытался, но мы отложили на утро.

Тут мне пришло в голову, что Тиль упомянул лишь о какой-то деревне.

— А Тальмер далеко отсюда? — спросила я.

— Примерно полдня пути верхом… если не будет очередной метели. Хозяева говорят, последние дни стоит на редкость неприятная погода.

— И здесь нет лошадей?

Тиль покачал головой.

— За них точно пришлось бы отдать сапоги.

— Ну, уж нет! — возмутилась я, представив, как линезский принц шлепает по дороге босиком. — В конце концов, у меня есть кольца! Они не так дороги, как праздничные, но…

Тут я осознала, что даже пары колечек, которые действительно украшали мои пальцы еще вчера, пропали.

— Я их снял, — пояснил Тиль спокойно. Я подняла на него взгляд. После платья — еще и вот это?! Я понимаю, если у нас нет других средств оплаты… но ведь он мог просто попросить, и я бы отдала. А так — его действия выглядят как обычное воровство!

— Хозяева думают, что на нас напали, — пояснил Тиль. — Было бы странно, если появились драгоценности. Вот, возьми.

Он достал из-за пазухи мешочек, из которого вытряхнул на ладонь мои колечки.

— Оставь у себя, — пробормотала я. — Они еще понадобятся. Нам ведь все равно нужны лошади.

— Тут есть пара подвод. Нас довезут и так. Правда, не до самого Тальмера. Возьми, твои вещи мы будем тратить в последнюю очередь.

Ну да, кольца не так уж дороги. Но это ведь не повод пренебрегать ими так открыто! Я взяла украшения и спрятала их в карман. Все-таки, рабочее платье камеристки — очень удобное! Теперь понятно, откуда Вейри вечно доставала невидимки, иголки с нитками и прочие мелочи, если возникала срочная необходимость!

В дверь постучали, и Тиль пошел открывать. Женщина принесла еду на подносе. Там были несколько кусков хлеба, вареная кукуруза да жареное мясо, без всяких соусов и подлив. Но запах стоял такой, что у меня тут заурчало в желудке.

Тиль поставил поднос на подоконник, потому что более подходящей поверхности в комнатушке не нашлось. Подумал и подтянул к окну лавку, которая ответила на такой произвол душераздирающим скрипом. Затем, повернувшись ко мне, линезец произнес:

— Поешь, тебе нужно набраться сил.

— А ты?

— А я уже. Пока ты спала, — заверил Тиль. — Не беспокойся, пояса хватило, чтобы обеспечить нас запасом еды в дорогу.

— Вот как, — протянула я. — А до Тальмера нас точно довезут бесплатно? Без сапог ты будешь привлекать внимание.