Рабыня на продажу (Дженс) - страница 100

— Туда.

Все трое двинулись к двери прилегающей к ангару мастерской. Она оказалась запертой изнутри.

— Они там, — добавил Андор, немигающе глядя на дверь. — Он хотел выбраться через окно.

— Но оно зарешечено, — осклабился Алекс. — Ну что, братья, навались!

Им потребовалось всего три синхронных толчка их мощных тел в дверь, как она поддалась и, слетев с петель, грохнулась на пол, вздымая вверх клубы пыли. У дальней стены стоял Рей. Он был растерян, но от отчаяния цеплялся за любой шанс отомстить нам, как утопающий за соломинку. Перед ним на коленях стояли Линета и моя Эва.

Я закрыла рот ладонью, когда увидела, что к их затылкам этот ублюдок приставил дула обычных пистолетов. Прочухал, скотина, что бластеры вышли из строя.

Не успела я опомниться, как братья фон Амтус де Артун проигнорировали его угрозы и бросились в атаку. На экране все замелькало. Я ничего не могла разобрать. Растерянно бегая по нему взглядом и водя пальцами, я силилась зацепиться хоть за что-то. До слуха тоже доносились лишь ругательства, рычания и скрежет. А потом раздался выстрел.

Один выстрел.

И наступила тишина.

Экраны погасли, и я приросла к стулу.

Только не это…

Глава 45


— Атхор… Атхор! — прошептала я, не зная, как удержать свое тело на месте и не разлететься на куски от ощущения неизвестности.

— Шшшшш…. — Длинные пальцы мягко пробежались по шее и крепко сомкнули ее в капкан. — Не торопись, Лима. Пара секунд.

— Мы все живы, Лима, — мягкий и спокойный голос Андора раздался в этой темноте, которая казалась мне безвыходной. — Мы возвращаемся.

— Кто стрелял?

— Отрубленная рука вашего инквизитора. Не забивай голову. Он еще жив, и мы ведем его тебе.

Экраны визоров вновь заработали, и я увидела картинку глазами Алекса, державшего на руках мою Эву, которая словно коала обхватила его руками и ногами, испуганно пряча личико в белоснежные волосы.

Линета стояла за Кэлом, воинственно выставившим вперед свою катану, лезвие которой было плотно прижато к горлу харкающего кровью Рея, скалившегося как животное и бросающего убийственные, но совершенно бесполезные взгляды.

— Перетяните ему руку, — опередив меня, сказал Атхор, хищно выдвинувшись из-за моего плеча. — Я хочу, чтобы эта падаль умерла более мучительной смертью, чем потеря крови.

Только тогда я внимательно посмотрела на превратившееся в фарш тело Инквизитора и с ужасом от своего морального удовлетворения увидела кровоточащий обрубок.

Судя по лицу Кэла — его рук дело, и он бы с удовольствием продолжил, но утихомирив сиюминутную ярость, хищно улыбнулся, соглашаясь со своим бывшим подчиненным.