Няня для злодея (Дант) - страница 68

Подойдя к двери, за которой раздавалось мелодичное пение, я застыл, не в силах постучать и прервать песню.

Именно там меня и застал Данель. Брата нельзя упрекнуть в сентиментальности. В отличие от меня, он не стал ждать окончания песни, а просто постучал в дверь. А затем исчез, уходя порталом.

— Ваше величество? — удивилась Аманда, распахнув дверь. — Что-то случилось?

— Случилось, — хмуро кивнул я. А затем, пока волнение не накрыло с головой, я встал на колено и протянул Аманде цветы. — Я влюбился в вас с первого взгляда и теперь не мыслю жизни без вас. Аманда, прошу, выйдите за меня замуж!

Девушка оторопела. Смотрела на меня расширившимися от удивления глазами и не могла ничего сказать. Она застыла, словно ступор напал. Переводила взгляд с цветов на меня, но молчала.

— Аманда, я надеюсь, мои чувства взаимны. Но ежели нет, то, уверяю, заставлять не буду. А если вы не знаете ответа, то прошу, дайте шанс доказать вам мою любовь.

— Я согласна, — шепнула Аманда едва слышно.

— Согласны подумать? — с затаённой надеждой спросил я.

— Я согласна выйти за вас замуж, — тихо отозвалась девушка, а щёки её стали пунцовыми от стыда. — Прошу вас, поднимайтесь.

— Только когда вы наденете вот это, — усмехнулся я, протягивая кольцо. В душе я ликовал, но старался не показывать истинных чувств. Но, уверяю, Аманда по глазам поняла, насколько я счастлив.

Юная герцогиня дрожащими руками взяла кольцо и надела на безымянный палец, затем забрала цветы и смущённо опустила голову.

— Аманда, я, наверное, прошу невозможного, но… — я на секунду запнулся, — можно вас поцеловать?

Девушка не ответила. Просто сама потянулась к моим губам, прикрывая глаза.

Поцелуй был волшебным, наполненным любовью и нежностью. Брат не прав, я буду счастлив рядом с Амандой, а королевство получит прекрасную королеву.

О своём решении пожениться, мы сообщили герцогу за завтраком. Он внимательно посмотрел на Аманду, ища хоть намёк на грусть, но не нашел. Глаза Аманды светились счастьем, что полностью устроило любящего отца. Герцогу не оставалось ничего иного, как пожелать нам крепкого, любящего союза.

Пока Аманда собиралась, мы с герцогом подписали договор. Мне не нужно было наследство Аманды, но вот на помощи будущим родственникам я настоял. Герцог поблагодарил за столь щедрый подарок, в виде крупного участка земли и трёх деревень, которые теперь по праву принадлежали герцогу. Я же попросил лишь одного — белоснежного жеребца, что так покорил меня днём ранее.

Как только Аманда собралась, мы не стали задерживаться, а направились сразу же в летнюю резиденцию. Я полагал, что Аманда захочет забрать сразу всё, но она лишь прихватила небольшой сундук со сменным бельём и оседлала лошадь, сказав, что не хочет задерживать нас обозом. Остальные пожитки было решено отправить сразу же во дворец.”