Драконы Феям Не Указ! (Ясинская, Цыбин) - страница 61

Викки: Неа, сейчас меня трогать нельзя! Но муж себе тетрадочку завел, куда все мои прегрешения записывает. Обещал, что мне воздастся по должной за все деяния мои, сразу после того, как я ему наследника вручу.

Ведьма: Ха, напугал, склерозник! Записывает он. Не боись, крылатая, как наследника увидит, так всё сразу и забудет!

Целительница: Но тетрадочку на всякий случай сразу после родов припрячь. И чуть-что — сразу за леди Айну прячься. Это даже надежнее, чем склеп на кладбище у Некроса.

Рыська: Ведьмочка, а ты Рубаку оттуда уже выпустила? А то Эллис с Принцесской сегодня на меня какими-то странными взглядами на парах смотрели. Кровожадными такими. Эммм… Может, их мужья не кормят? Надо бы пару дней переждать в надежном месте.

Кукла: Неа, Рыська, есть тебя не будут. Из тебя меховые стельки сделают. Для зимних домашних тапочек на каблуках-шпильках. Ты чем эти их расчески-гребни смазала, прежде чем вернуть законным владелицам? А то у них волосы дыбом два часа после причесывания стояли!

Рыська: ЭЭэээ, бальзамом для блеска шерсти… волос. И даже не у Ведьки покупала, муж откуда-то приволок. А что?

Эллис: Ты, кошка пока не облезлая, но быстрым шагом скачущая к этому состоянию! А ты вообще читала, что на флаконе было написано?

Рыська: Неа! Куда мне, там надписи на древне-эльфийском. А я на нем не только не читаю, я даже букв их алфавита всех не знаю. Но судя по картинке на этикетке, это было средство для блеска шерсти верхней части головы!

Эллис: Так вот, для бестолковых кошек, у которых один март в голове: это действительно средство для блеска… Только не волос, а драконьей чешуи! Ты, когда у мужа рыльно-мыльные принадлежности тыришь, хоть интересуйся, что именно увела!

Рыська: Хммм, а ты, пожалуй, права. А то я у него как-то на днях стрельнула средство по уходу за когтями, а это оказался лак-укрепитель для боевых действий. Намертво когти фиксирующий. Я еле обратно обернулась, но… Так два дня и ходила в человеческой ипостаси, но с рысиными когтями. Народ даже на другую сторону улицы переходил при встрече.

Перевертыш: И эти женщины еще называют меня безмозглым?

Розалинда: Нет, мишка-неваляшка, ты не безмозглый и даже местами разумный. Доказано Паничкой, она же на тебя не кидается. Значит — некое количество мозгов присутствует. Кстати, а куда ты свою Ханни дел? Что-то её в чате не видно.

Перевертыш: Она занята, в ней проснулся талант дизайнера-самоучки, и она переделывает мой некогда уютный особнячок… И какая сво… свободная от наличия мозгов личность подсунула ей картинку, где перед камином в гостиной лежит роскошная медвежья шкура? А то её оценивающие взгляды на меня в медвежьей ипостаси как-то напрягают.