Двадцать квадратов и ребенок в придачу! (Светлакова) - страница 82

Спустя полчаса мы сидели в кухне на подоконнике и смотрели в окно. Комнату освещала лишь елочная гирлянда, и в полутьме мы смаковали дорогое красное вино, которое нам притащили в качестве подкупа, чтобы мы не выставили за дверь. Что ж, хорошо, что мы так и не выставили за дверь - видит Йода, вино оказалось божественным, а вся ситуация сейчас напоминала счастливый сон.

Я вздохнула и удобнее устроилась на своем месте, кутаясь в плед и стараясь не пнуть сидящего напротив мужчину. Мне было так хорошо с ним. Так уютно - вот так просто молчать и знать, что он рядом. Даже присущая мне логика и тот противный червячок сомнений, что я почти не знаю Грибоедова, перестали меня грызть. Я дома. Просто дома, что мне еще надо?

- Боишься, что поспешила? – поинтересовался Леша, рассматривая меня с грустной улыбкой. Снова попадая в точку, хотя в некотором он ошибся.

- Нет, - я покачала головой, - просто все странно. Мы и правда едва знакомы…

- Ну, как сказать… Я в этом проблемы не вижу, но, кажется, рад, что не сделал тебе предложение в первый же вечер. Боюсь, точно бы чем-нибудь огрела… - мы хохотнули, оба принимая правдивость его слов, предложи он мне это в тот же вечер… Мы снова замолчали, вглядываясь в предновогодний Питер. Мужская рука нежно поглаживала мою ногу, и я уже серьезно подумывала приступить к первой брачной ночи, когда всю ситуацию снова испортил или же просто изменил забытый всеми Ван Гог.

Грохот, что раздался из кладовки, наверное, перепугал всю парадную, если не весь дом. А кот с диким ревом вырвался из своего убежища или же заточения, (кажется, Кирилл опять закрыл кота в кладовке), и нырнул в темноту коридора.

- Ван Гог, чтоб тебя… - выдохнула я, любуясь облитой вином кофтой, про себя жалея испорченный момент.

- Он, кажется, обиделся, - спокойно отреагировал Леша, смотря вслед диверсанту - он тоже пролил вино, но не в таком количестве, как я.

- Он всегда обижается, - обиженно пробормотала я, еще больше жалея, что такая идиллия пошла коту под хвост, почти в буквальном смысле.

- Да ладно, он не со зла, - Грибоедов уже стоял у двери кладовки и изучал масштабы разрушений. Правда там, на мой взгляд, ничего серьёзного не произошло. Тогда откуда такой грохот? – А вот это уже интересно, - он нагнулся и поднял что-то с пола. Я не устояла и, сбросив плед и отставив уже пустой бокал на стол, подошла к нему.

- Что это? – я с удивлением посмотрела на толстую книгу, которая и вызвала столько шума. – Ох, это же бабушкин Гете. Сколько себя помню, она эту книгу никому не давала и берегла, хоть по-немецки ни слова и не понимала…