— Ещё бы не посватался б, — притворно возгордилась, хихикнув, — невеста я завидная, своя таверна в злачном месте. Я, может, и не согласилась бы, того и гляди, женихи повыгодней повалят.
Посмеялись вместе, Робран оказался добродушным мужичком. И это я не только по нашему общению сужу. Но обо всём по порядку.
Так вот, вошли мы значит на склад, минуя большие ворота с суровым магическим замком. Я ожидала увидеть большое помещение под единой крышей, но глазам предстала улица, по обе стороны которой тянулись амбары и прочие складские помещения разного размера и назначения. Вот примерно так я представляла хранилище целого порта, но никак не то, что господин Робран назвал просто «склад». Нда, тут склад на складе складом погоняет.
Хозяин сверился с планом, висящим на стене, и уверенно повёл нас вперёд. Время было ещё не позднее, но близился закат. Так что длинные тени создавали впечатляющую геометрическую картину.
Я было засмотрелась, но идти оказалось не далеко. Между зданиями мелькала стена ограждения. Ага, помещение только с первого взгляда показалось действительно огромным. По факту действительно склад. Большой такой склад под открытым небом. Ну, не совсем… Ой, да ладно, вы уже поняли, что к чему. Переходим к интересному.
Мы остановились перед амбаром хлевоподобного типа. Не знаю, что вы представили, но я ляпнула наугад. Не знаю, как описать эту архитектуру. Упс, меня опять понесло, возвращаюсь к сути. Амбар тоже был заперт на замок, но не магический. Память Лорин подсказала, что удовольствие это дорогое, не многим дешевле станящего шкафа. Потому, вероятно, так и построен сей склад — на единственном центральном входе большой, дорогой, надёжный магический замок, а в остальных — простые механические, а то и заслонки вообще.
Почему соль охраняла не банальная заслонка, я узнала, оказавшись внутри. Сода. Несколько деревянных ящиков, один из которых выпустил содержимое на волю из-за недостаточно хорошо прибитой и отвалившейся со временем доски.
— Драгоценный Робран, — запела я тут же, — а соду вы в каком соотношении на вино готовы обменять? Хотя нет, у меня есть идея получше.
Однако высказаться о мыле я не успела. Почувствовала вдруг отсутствие тяжести. Той самой, что согревала мне душу теплом с самого момента, когда узнала, что внутри мешочка золото, а не серебро. И вот мой пояс, на котором, прячась в складках юбки, висела моя радость, вдруг полегчал. Я даже не сообразила, когда это произошло. Просто что-то ёкнуло, хлоп-хлоп по боку, а мешочка нет!
Я резко повернулась на каблуках и усмотрела-таки краем глаза ускользнувшую за угол амбара тень. Господин Робран прошёл внутрь первым, так что стоял дальше вглубь помещения, потому ничего не мог видеть, а я замерла в дверях. И свистнули у меня кошелёк снаружи. Но злоумышленник замечен, а я прекрасно знаю, как быстро и технично бегать. Уверена, выносливое молодое тело Лорин мне подсобит.