Не обычай дегтем щи белить, на то сметана (Солженицын) - страница 4

Употреби - и, пожалуй, зашумят, что словотворчество, что выдумывают какие-то новые слова. А ведь это только бережный подбор богатства, рассыпанного совсем рядом, совсем под ногами.

Я так понимаю, что обсуждение письменной русской речи, открытое "Литературной газетой", - не из тех обсуждений, которые ведутся месяц-другой, а потом редакцией же закрываются с однозначным решением. Это долгая, постоянная работа. И не из тех это обсуждений, где надо вытянуть десяток виновников и выпороть их при честнoм народе. Имена, конечно, называть придётся, не обойтись, но больше для осязаемости ошибок (то бишь "для конкретности"), чем для личных упрёков.

Я так понимаю, что, быть может, настали решающие десятилетия, когда ещё в наших силах исправить беду - совместно обсуждая, друг другу и себе объясняя, а больше всего - строгостью к себе самим. Ибо главная порча русской письменной речи - мы сами, каждое наше перо, когда оно поспешно, когда оно скользит слишком незатруднённо.

Умедлим же и проверим его бег! Ещё не упущено изгнать то, что есть публицистический жаргон, а не русская речь. Ещё не поздно выправить склад на- шей письменной (авторской) речи, так, чтоб вернуть ей разговорную народную лёгкость и свободу.

Опять же Даль говорит, что все мы и постепенно (никто - отдельно и сразу) сумеем заменить всё дурное хорошим, всё длинное коротким, всё околичное прямым, тёмное ясным, пошлое выразительным, вялое сильным.

Октябрь 1965

Не обычай дегтем щи белить, на то сметана (октябрь 1965). Единственная газетная публикация А. И. Солжени- цына в Советском Союзе вплоть до изгнания ("Литера- турная газета", 4.11.1965). Цензурные рамки не позво- лили указать на порчу русского языка социалистическими перьями начала ХХ века, затем и всею коммунистичес- кой печатью. Статья имела отклики, которые "Литератур- ная газета" помещала в течение нескольких месяцев вслед за публикацией. По-английски напечатана в "Russian Literature Triquarterly-" (Анн Арбор), vol. 11, Winter 1975.