Фальшивая Жена (Безрукова) - страница 16

Мэтт достал из пиджака смартфон.

– Номер полиции подскажешь? – обратился он ко мне.

Я в который раз промолчала.

– Ладно, позвоню в общую службу, – пожал плечами мужчина. – Они перенаправят.

Он набрал цифры и приложил телефон к уху.

– Подождите, – сказала я.

Донован скинул вызов, положил телефон на стол. Снова подался ко мне ближе корпусом, вцепившись глазами в лицо:

– Итак, я даю тебе последний шанс. Говори, что ты искала. Или я тебя посажу. Слушаю.

Скотина. Припёр меня к стене. Как же я тебя ненавижу!!

– Джейсон Бенсон – мой отчим.

– Вау! – вскинул брови Мэтт в искреннем удивлении. – Такого я не ожидал, если честно. Так ты его шпионка? Будете по соседним камерам сидеть с Бенсоном, по-родственному, так сказать.

– Я не шпионка. Просто хотела ему помочь. И маме. Джейсон мне заменил отца.

Донован вдруг встал и резко подошёл ко мне, навис сверху. Он поставил одну руку на стол, а второй властным жестком схватил больно за подбородок, задрав голову вверх. Глаза оказались близко к моим, он будто искал в них что-то. А ещё от мужчины стала исходить чёткое ощущение опасности. Воздух вокруг будто даже заколыхался от его гнева.

– Почему я должен верить в эти смазливые сказки?

– Это правда!

– Что конкретно ты хотела сделать и что искала? Говори, – это жестокий человек сжал моё лицо ещё сильнее на миг, но когда я пискнула всё же ослабил хватку.

– Я хотела доказать, что он не виновен, – так сжимал мою челюссть, что даже говорить было тяжело. – Искала опровержение вины Джейсона. Мне не нужны ваши данные больше ни для чего!

– Но он виновен.

– Нет, я не верю.

– Ты не маленькая девочка, Кэти. У меня есть улики против твоего отчима.

– Я докажу, что он не виноват.

Он отпустил меня и отошёл дальше, походил по кабинету, пока я потирала подбородок, который всё ещё жгло от прикосновения мужских пальцев.

– Ты не шпионка. У тебя были личные мотивы. Враньё я чувствую за километр. Но это не значит, что я тебя не посажу.

Да, ситуация совсем стала серьёзная. Посадит ведь. Я слышала об этом человеке многое, и о том, что он очень уж жалостливый точно не говорили. Скорее, наоборот. Но я не могу сесть. Кто тогда позаботится о семье? Но Мэтт отчего-то верит мне. Чувствует, что не лгу. Похоже, сейчас мне придётся унижаться так, как никогда ещё в жизни, перед моим врагом… Ради мамы и Кирстен.

Я встала, пытаясь бороть дрожь и страх, подошла к нему. Мэтт ощутимо выше, чем я. Подняла голову вверх и заглянула в его холодные глаза:

– Мистер Донован… Я…понимаю, какое у вас обо мне сложилось впечатление. Но постарайтесь понять. Без Джейсона нам очень тяжело. Он содержал нашу семью. У меня есть мама, которой часто требуются дорогие лекарства, она уже немолода. Ещё несовершеннолетняя сестра и дом, за который не выплачен кредит. Я пошла на этот шаг от отчаяния. У нас отберут жильё, потому что они не могут платить за него без нас. Если вы посадите и меня, маму и сестру выгонят из дома, им нечего будет есть. Я не знаю, как просить вас… Просто – пожалуйста! Не отдавайте меня полиции. Хотите, я у вас год полы буду мыть бесплатно? Хотите, два? Могу и в офисе! Мне всё равно уже… Просто помогите. Пожалуйста, Мэтт.