В общем, из меня получился отличный свидетель!
— Милая, — Гивард во время моего рассказа прилег рядом со мной и теперь обнимал и крепко прижимал к себе.
А я что? А я грелась в теплых объятиях и боролась со сном. И даже никакой неловкости не испытывала, хотя казалось бы, мы недавно впервые переспали и даже не успели поговорить после этого. Но ощущение, что это было так давно.
— Милая, — повторил мужчина, привлекая мое внимание, — а ты не видела, тот менталист, который тебя допекал, был рядом в тот момент, когда тебя утащили в туман? Я имею в виду, ты его прямо перед этим видела.
— Хм. — Я задумалась на какое-то время. — Нет, прямо перед нападением я его не видела. Думаешь, это он?
— Не знаю, пока рано делать выводы. Но в этот раз тебя точно хотели убить, а не похитить, — углубившись в свои мысли, ответил Лан Кейнер.
— Что могло измениться за сутки? Возможно, меня хотели похитить для чего-то, а потом я стала им не нужна. Гивард, за это время изменилось только одно. — я посмотрела на него, потом смутилась.
— Ты имеешь в виду, что мы переспали, и ты неведомым похитителям стала не нужна?
— Угу… — отвернулась, ощущая, как лицо и шея покрываются красными пятнами от стыда. Как-то это предположение в моей голове имело более нейтральный окрас.
— В этом есть логика, конечно, — мужчина поцеловал меня в висок. — Но, честно говоря, более вероятна версия, что сначала меня хотели тобой шантажировать, а потом решили отвлечь твоей смертью.
— Отвлечь? — я фыркнула. — Надолго бы ты не отвлекся.
— Не говори так.
— Но это правда, Гивард. Я верю, что ты бы переживал и сожалел, но вряд ли бы пренебрег своими обязанностями. Не думаю, что скорбь по мне была бы такой силы, что ты полностью забросил бы свою работу.
— Фрея... — он хотел мне что-то сказать, но в последний момент передумал, тяжело вздохнул. — Ты упускаешь один важный момент: от работы меня вполне мог отвлечь твой брат.
— Клеон? Постой, ты хочешь сказать, что таким образом вас пытались столкнуть лбами? — я задумалась. — Нет, ерунда. Все было обставлено как несчастный случай, в котором никто не виноват.
— Но зная наши непростые отношения с Да Нареем.
— Ты думаешь, он мог бы потребовать за меня виру?
— Я думаю, он ради тебя и войну бы развязал. К тому же, есть кое-какие намеки на то, что его к этому подталкивают.
— Ты о чем? — недоуменно посмотрела на Гиварда. — Клеон хозяин артефактного острова, где вы можете пересекаться?
— На самом деле, ты в чем-то права. Мы не работаем вместе, потому что на Острове Да Нареев производится только один вид артефактов — противоментальные. В этой сфере они же лучшие исследователи. Но дело в том, что у меня некоторый конфликт с представителями одного из промышленно-артефактных островов и их ставленниками в Совете.