Остров драконьих надежд (Данберг) - страница 37

Нет, ну дойти — дошло, только отчего такие выводы-то?

— Или ты вообще про себя? — он нахмурился.

— Слушать, как ты отчитываешь при мне свою наложницу, и правда было слегка унизительно, — пожала плечами. — Но я уж точно это как-нибудь переживу.

— Тогда что?

— Я лишь говорю о том, что случиться может всякое... Впрочем, не важно, если эта девушка и правда что-то против меня предпримет, я оставляю за собой право предпринять что-то в ответ.

— Фрея, это недопустимо! Тут не место, чтобы устраивать женские бои, для этого есть более подходящие заведения, нежели Академический остров.

— Странно, — протянула я, уже точно оставив попытки что-то кому-то объяснить, — когда мы летали, ты мне сам показывал учебный полигон и сообщил, что тут проходят дуэли между студентами. Разве я что-то не так поняла?

— Дуэли происходят по четким правилам и под присмотром старших преподавателей.

— Так как мы обе студентки, возможно решение наших вопросов и таким способом, — я опять повела плечами. — Но, честно говоря, я не верю, что все будет так просто.

— Она на тебя не нападет, я обещаю. В ответ я требую, слышишь, Фрея, требую, чтобы ты не причиняла вреда Ларите.

Вопрос, чувствует ли он что-то к ней, чуть не сорвался с моего языка, но я его вовремя прикусила. До крови.

— Я обещать только одно — я не нападу первая. Но если мне придется себя защищать, я отвечу.

— Я тебе запрещаю! — рыкнул мужчина, кажется, уже выходя из себя.

— Что запрещаешь? — ледяным тоном насмешливо спросила я. — Защищать себя запрещаешь? Вот как? Я, Высшая, не имею права себя защитить в доме собственного хозяина?

— Фрея…

— Давай поступим следующим образом... — Я встала с кровати, развязала пояс и выдернула его из шлеек. — Прямо сейчас я стану твоей женщиной в полном смысле этого слова, а потом мы подпишем документы о расторжении нашего соглашения. Согласен?

Ярость была настолько сильна, что просто клокотала внутри. Я уже с трудом соображала, а глаза застилала пелена. То есть я не имею права защищаться? Предпочесть мне, Высшей с очень сильным даром, какую-то простолюдинку в розовых кружевах и пропитанную духами, будто она в них купалась? Как бы сказала Анна: да пошло оно все!

Глава 8

Не знаю уж, что на меня нашло, потому что я в принципе умею держать себя в руках. Повезло еще, что Лан Кейнер не воспользовался моим состоянием, хотя мог и имел право.

Его рука легла на мою, удерживая уже почти выдернутый пояс, и не давая продолжить раздеваться. Тут же во мне вспыхнула непонятная обида, но я быстро ее подавила, стараясь справиться и со злостью.