Остров драконьих надежд (Данберг) - страница 7

— Потому что на этом отборе вы были лучшей кандидатурой из всех. Это мой уже третий отбор, миледи Фрея, и опять без резонанса, поэтому моей задачей было выбрать сильнейшую.

— Вдруг на ней потом придется жениться, да? — язвительно уточнила я.

— Может, и не придется, но так дети будут хоть немного сильнее. Есть, знаете ли, шанс.

Мужчина довольно быстро, я за ним почти не успевала, прошагал через газон и мощеную площадь и свернул к одному из боковых флигелей этого старинного здания. Выглядит, конечно, величественно, но как-то холодно что ли.

— Добро пожаловать домой, — Высший взбежал на ступеньки и приоткрыв дверь.

Я прошла мимо него в довольно большой старинный холл, освещенный множеством артефактов, которые так и не смогли до конца разогнать тень в углах и под потолком. Нас встретили слуги, в количестве всего лишь пяти, меня представили и повели по огромной лестнице на второй этаж.

— Отец сейчас, видимо, на занятиях. Он управляет Академией и практически живет в своем кабинете, — по дороге начал объяснять мужчина. — Младший брат служит в Совете, он не пошел по нашим семейным стопам.

— А остальные?

— Кто, остальные?

— Ну... — замялась я. — Ваши женщины. Все же это был ваш третий отбор...

— Узнаешь. В свое время, — отрезал Высший.

Глава 2

Меня привели в выделенные мне апартаменты. Они состояли из гостиной, кабинета и спальни, которая имела не только выход в ванную комнату, но и дверь в соседнюю спальню, принадлежащую лорд.

Я подобное самоуправство никак не прокомментировала, но вообще-то было очень похоже, что это супружеские апартаменты. Это... несколько обескураживало и настораживало.

— Располагайтесь, обживайтесь. Завтрак будет через час, уверен, вы не отказались бы перекусить. — Это он так галантно намекает, что я за завтраком не смогла съесть ни крошки из-за нервов и злости? — Обратите внимание, что тут другое время по сравнению с Островом невест.

Я взглянула на новомодный хронометр на руке, потом на часы на стене, которые отставали на аж четыре часа и показывали сейчас вместо полудня восемь утра.

Кивнув лорду Лан Кейнеру, что все поняла, я решила осмотреться. Мужчина же откланялся, сославшись на дела.

Итак, спальня. Она выглядела необжитой, конечно, но довольно милой. Пастельные тона от бежевого и приглушенно розового до нежно персикового хорошо сочетались и давали ощущение покоя и уюта. Мебель была воздушная, резная, даже можно сказать ажурная. Большая кровать под балдахином доминировала в комнате, но на нее я решила пока не смотреть. Прямо под окном софа и столик в ее изголовье — удобно и продуманно, можно пить кофе и смотреть в окно или читать при дневном свете. Порадовал также большой шкаф и удобная ванная комната со всеми необходимыми принадлежностями.