Коварство Заброшенного Замка (Гущина) - страница 68

— Ты расскажешь мне о Заброшенном Замке?

Дэйвид стряхнул с себя наваждение и, отбросив невесёлые мысли, поведал девушке о событиях, связанных с таинственным Замком:

— В Замке раньше жили волшебники и волшебницы. А правила ими наимудрейшая фея Лексорда. Но потом произошла страшная трагедия. В Замке произошло чудовищное убийство. Тени Тьмы, вышедшие из-под контроля, убили Лексорду. И тогда Замок ушёл под воду, унеся с собой все тайны разыгравшейся трагедии. Жители Замка погибли в страшных мучениях, и теперь их души маются в вечном проклятии. Мой отец пытался снять заклятье с Замка, но что-то пошло не так. Замок восстал из морских глубин, но мой отец погиб и его душу заточили в этом Замке.

— И ты не пробовал освободить его? — ужаснулась девушка. — Насколько я поняла, в твоём мире можно вернуть человека к жизни, если его душа жива.

— Да, ты права, оживить можно. Я неоднократно пробовал найти отца, но всё закончилось тем, что мой дядя воспользовался ситуацией. Когда я оказался в этом Замке, он убил меня. Дальше ты и сама всё знаешь.

— Мне многое не понятно в этой ситуации, — задумчиво сказала девушка, замедляя ход.

— Давай сначала выберемся, а потом будешь задавать свои вопросы, — попросил её Дэйв, уводя за собой.

Они вышли в огромный холл. Сумрак за окном не позволял детально рассмотреть всё, что творилось здесь. Разруха и запустение царили в некогда роскошном замке. Каменные ступени массивной лестницы, ведшей на второй этаж, были покрыты толстым слоем пыли и кусками обвалившейся штукатурки. Хрустальная люстра валялась на полу, гранитные колонны потрескались, стекла в окнах выбиты, и дождь врывался внутрь вместе с порывами ветра. Паркет, некогда разбухший от морской воды, вздымался безобразными буграми. На полу валялся всякий хлам и обломки когда-то богатой мебели.

Переступая через горы мусора, юные путешественники подошли к парадным двустворчатым дверям. Изысканная резьба была сильно повреждена, дверные ручки проржавели и отвалились. Внезапно сильный порыв ветра распахнул дверь, которая чуть не прибила ребят. Петли злобно заскрипели. Одна из петель не выдержала и со страшным скрежетом поломалась. Дэйвид оттолкнул Катю, но сам не успел отбежать — огромная массивная створка со всего маху рухнула на него.

Девушка бросилась к другу. Удар был сильным, и Дэйвид лежал под дверью, потеряв сознание. Слабыми руками она стала поднимать дверь. Тяжелое дерево, набухшее от дождя, не поддавалось. Сломав ногти и изодрав ладони в кровь, девушка справилась с задачей.

Она похлопала друга по щекам. Его ресницы дрогнули и глаза открылись. Дэйвид попытался подняться, но сильное головокружение вновь повергло его на пол. Что-то тёплое текло по лицу. Юноша провёл рукой по щеке, и посмотрел на ладонь — она была в крови.