Уоткинз с трудом подавила вскрик. София отреагировала более откровенно.
— Просто отвратительно. Нельзя носить серебристую шаль с персиковым платьем.
— Я знаю. — Джулия усмехнулась. — Поэтому ее и выбрала.
— С ней лицо становится изможденным и бледным.
— Значит, выбор идеальный.
София сжала губы в тонкую линию.
— Какая разница? Как бы ты ни старалась, мистер Ладлоу все равно будет добиваться тебя.
Джулия замерла и перестала выбирать аксессуары. Голос сестры прозвучал почти… ревниво. Она вернула на полку желтый кружевной чепец, принадлежавший, должно быть, еще двоюродной бабушке Харриет. Пожалуй, это было бы слишком.
— Почему так пессимистично?
— Потому что так оно и есть. Ладлоу выбрал тебя еще до нелепого инцидента с лордом Хайгейтом. — В этих словах звучало уже обвинение. — И продолжает в том же духе, хотя ты то и дело отвергаешь его.
— Вот что я тебе скажу, — настоятельно произнесла Джулия. — Если он осмелится сделать предложение, я твердо откажу ему.
— Ничего подобного ты не сделаешь, — послышался голос матери. — Конечно, если к моему мнению тут еще прислушиваются.
Джулия резко повернулась. В гардеробную вошла миссис Сент-Клер и, нахмурившись, осмотрела шаль.
— И ты сейчас же снимешь это безобразие. Почему вы обе до сих пор не готовы?
Джулия плотнее закутала плечи серебристой шалью.
— По случаю своей помолвки София хочет выглядеть наилучшим образом. Ты что, не согласна?
Мать надвинулась на нее.
— Это не значит, что в вопросах моды ты должна пользоваться советами леди Апперли. Ты еще даже не причесана!
— Я собираюсь убрать волосы под тюрбан.
— В твоем возрасте? — ахнула миссис Сент-Клер. — Хочешь, чтобы люди сочли тебя старой девой?
— Именно этого я и хочу. — В подтверждение своих слов Джулия решительно кивнула. — София подцепила себе графа. Разве этого недостаточно?
— Что это еще за разговоры? — Мать презрительно фыркнула. — Подцепила себе графа. Ты проводишь слишком много времени в компании Бенедикта и его никчемных дружков. Я не успокоюсь, пока не увижу, что обе мои дочери хорошо устроены.
Сестры переглянулись.
— О да, она увидит нас хорошо устроенных, — пробормотала младшая. — Хорошо устроенных и абсолютно несчастных.
Миссис Сент-Клер выпрямилась.
— Почему ты так решила? Если грамотно наладить отношения в семье, то никто не будет несчастным.
— А как же чувства? — спросила София.
— Это вопрос привычки, — твердо произнесла миссис Сент-Клер. — Научишься ладить с человеком, научишься ладить со своей жизнью. Так устроен мир.
— Я могу быть полностью довольна своим браком, — сказала Джулия, — если никто не будет требовать от меня любви.