Хроники Азалии. Книга 3 (Цыбин) - страница 126

- Красивые и умные действительно кончились - Радостно подтвердил граф Деметри, благополучно сплавивший свою дочь за шоломийского герцога - Еще на Осеннем Балу. Оставшихся разобрали на Зимнем, который был неделю назад. Шоломийцы и разобрали. Извините, лорды, но я пожалуй последую следом за герцогом  Тернским. И, как понимаете, к лорду Дэнису я тоже не побегу. Удачи в ваших планах!

- У него дочь вышла замуж за сына шоломийского герцога - пояснил всезнающий граф Аякши - За старшего, наследного.

- Итак, господа, если еще кто то из присутствующих питает к шоломийцам теплые чувства - советую сразу нас покинуть! - Герцог Лаверский нахмурился. Потеря двух сторонников хотя бы из пятидесяти - это не так страшно, а вот двух из девяти... - И если в комнате остались только истинные патриоты - хочу сообщить вам радостное известие - в Рошалию возвращается наше знамя непримиримой борьбы с ненавистной Шоломией - экс-королева Маргарита Рошалийская!

 Комната взорвалась жидкими аплодисментами. Ошарашенные известием мужчины пытались сообразить, почему Кристофер разрешил ей вернуться и как теперь сложится политический расклад в Рошалии.

- Радуйтесь, радуйтесь - Пробормотала темная фигура, отползая от слухового окна. Скоро будет, и знамя, и знаменосцы, и парадный караул. И катафалк с кучей венков. Шпионка Марго скользнула по стене - все, что ей было нужно, она увидела. Список жертв на пути к герцогству правнука был составлен.

+*+*+*+

- Девушки, добрый день! - После короткого стука в дверь в комнату вошел молодой парень и рабочем комбинезоне - Меня зовут Юлий, я пиротехник от лорда Дэниса. Что будем взрывать?

- Ну, взорвать мы и без Вас можем - Мариэль скептически смотрела на взъерошеного голубоглазого блондина - А нам нужен красивый фейерверк.

- Что будет угодно прекрасным леди - Парень белозубо улыбнулся - Показывайте, что у вас есть, и расказывайте, что вы хотите увидеть.

- Анелька, ты у нас за салют и фейерверк ответственная? - Поинтересовалась Мариэль - Иди показывай наш арсенал.

- И я с ней тоже - Кэсси поднялась со своего места - Меня Кэрри в помощь Анель отрядила.

- Ну и валите, отвлекаете от великих дум - Мариэль растянулась на шкуре - Сбиваете с мысли!

- Ну и о чем думает прекрасная леди? - Поинтересовался улыбчивый пиротехник - О чем то возвышенном и прекрасном?

- Прекрасная леди уже полчаса думает, что ей положить на сладкую булочку - кусок селедки или соленый огурец? - Фыркнула Элис - Марька, да не морочься ты, разрежь булочку на две части, на одну половину положи селедку, на вторую - огурец.