Хроники Азалии. Книга 3 (Цыбин) - страница 53

- Меня покормить и пойдем смотреть усадьбу - Утром Таисия вошла в гостинную - Алф, я уже распорядилась, а завтрака почему то еще не вижу. И моего жениха до сих пор не осмотрел лекарь. Я зря воздух сотрясаю? Расслабились тут без присмотра. Я это исправлю. И вам это не понравится.

- А ты вообще кто? - Сидящий за столом мужчина оторвался  от куска мяса, положенного ему на тарелку - Шмакодявка без права голоса? Слугам право голоса не давали.

- Я - лайо этого дома - Таис села на свободный стул - А ты - встал и пошел отсюда. У тебя время - три удара сердца, что бы скрыться с моих глаз. Алф, выкини этого хама за пределы усадьбы. Я не желаю его видеть.

- А не много на себя берешь, девка? - Мужчина медленно отложил столовые приборы - Не пожалеешь?

- Не пожалеет, Ласки - У открытых дверей стоял Лиэрр - И если она тебя пришибет - я только порукопоплескаю. А если ты попробуешь поднять руку на мою будущую жену - месть со стороны моей семьи тебе гарантирована. Твоей. Колена так до пятого. Ты всё понял?

- Лиэрр, ты зачем встал? - Девушка соскочила со стула - Тебе лежать ещё дней пять. Пошли, я тебя уложу.  Хочешь, я к тебе под бок пристроюсь? Я для себя уже все решила. Ты - мой лэйри. Или сядь в кресло.

- Очередная шлюха? - Ласки откусил очередной кусок мяса - Раньше ты их в дом не привозил. Совсем заболел, командир?

- Вызов, меч - смерть. Оскорблять мою невесту не позволено никому - Лиэрр оторвался от косяка двери - Сейчас. Во дворе.

- Перехватываю вызов, я за него - Таисия прикидывала, сколько она сможет продержаться против карателя - Меч, второй - кинжал.

- Перехват - Алф задвинул девушку себе за спину - Меч, дага. Танцую я.

- Перехват, станцую я - Один из личных охранников Лиэрра достал меч - Если проиграю, Алф, вызовешь его сам.

- Вызываю я, условия прежние - меч, смерть - Второй охранник закрыл своим телом Таисию - Ты сдурел, Ласки? Это невеста лэйри! 

- Перехватываю я - В дверях показался еще один мужчина - И дуэли на сегодня запрещаю. Леди - Вы лайо этого дома? Распорядитесь пристроить моих людей. Со мной полсотни всадников. Лиэрр, с головой совсем плохо?  Если это твоя лайни, то обозначь поползновения. Хотя бы кольцом.

- Лорд Анри, а давайте Вы не будете мне диктовать условия? - Лиэрр попытался встать - Мы сами разберемся.

- Сидеть! - Таисия не позволила мужчине подняться из кресла - Алф, мне вызвать Чиса, Чарри, и Рики... Лошадей выходить и расставить по денникам. Лорду Анри приготовить комнату. Его конников - покормить и им отдать флигель. Постельное белье пусть выдаст Рики. Чарри пусть приготовит еду на всех, я потом выдам денег за свехурочные. Всё, исполняем.