— Свогор Хавьер Сото, — четко произнесла она, подцепив длинным ногтем страницу в своем блокноте. — Который день ищете меня, но все не находите.
— Отчего же, — он отодвинул Ирр себе за спину, прошел по комнате и сел в пустое кресло. — Вот я, а вот вы.
— А вот — мои парни.
Те в самом деле вышли из тени и нависли над Хавьером.
— Так зачем вы меня искали, свогор Сото? — Аву сделала еще пару пометок, захлопнула блокнот и подперла ладонью подбородок.
— Думаю, вы знаете.
— О, я много чего знаю. К примеру то, что вас серьезно ранили во время войны. Говорят, крови утекло немало и пришлось переливать вам чужую. Да только та оказалась порченной. И бывшему аристократу пришлось идти в особое управление, чтобы не получить метку вержа. А теперь этот интересный человек разыскивает меня и хочет расспросить об инспекторе Морено. Почему именно меня? Филипп не стеснялся брать деньги с доброй половины обитательниц веселого квартала. Или вы хотите на его место? Бывшим аристократам зачастую непросто выживать в изменившемся мире.
— Когда я захожу в главный банк Эбердинга, его управляющий лично спускается в комнату для особых клиентов и долго пьет со мной кофе.
На самом деле особым клиентом Хавьер мог считаться только благодаря деньгам фонда, а с управляющим они учились вначале в одной гимназии, затем в колледже и воевали в одном полку, поэтому тот с удовольствием пользовался возможностью поболтать со старым другом. Но на Аву рассказ подействовал: женщина напряглась и отложила блокнот.
— Вы знаете кое-что важное для расследования, чего не знают другие, — закончил Хавьер.
— И предпочту, чтобы это знание осталось при мне.
Она кивнула своим подручным, и тот, что стоял ближе к двери, скрутил Ирр и отволок в угол комнаты. Странно, но гончая не сопротивлялась и не думала вырываться, только сжала губы и внимательно следила за Хавьером. Он же пока не дергался: на выстрел может сбежаться столько телохранителей Аву, что отбиться не выйдет. Но и просто так смотреть, как трогают беззащитную девушку — тоже не в его правилах.
— Отпустите ее, — Хавьер говорил ровно, без страха и угрозы. Но и Аву не уступала.
— Расскажи, кто меня заложил — отпущу. А еще — что за дар тебе достался?
Над ее правой рукой вспыхнуло пламя, окрасившее волосы яркими бликами. Второй же бугай подошел ближе и положил руку на плечо Хавьеру.
— Не нужно стеснения, свогор следователь, иначе придется попортить прическу вашей спутнице. А ведь она настоящая красотка, знаете, сколько дадут за ночь с ней?
— За нападение на сотрудника особого управления дают столько лет тюрьмы, сколько хватит тебе, чтобы умереть в ее стенах. Тайна инспектора правда того стоит?