Помощница профессора (Водянова) - страница 86

— Мои колени слишком старые и дряхлые, чтобы догнать вас, дон. А сила совсем покинула руки.

Дворецкий посторонился и снова кивнул, будто все это было частью старой, сыгранной множество раз постановки. Ирр все так же боялась выходить из-за спины Хавьер и крепко держала его за руку.

Надо же: «Александр». Ему шло определенно больше простонародного «Хавьера», хотя все равно не то. И имя частое, попробуй вспомни, кто из знати носил такое до революции.

Они проследовали по нескольким коридорам, спустились на пару этажей вниз, пока не попали в гигантское помещение без пола. Так, по крайней мере казалось, стоя на небольшом балконе: одни бесконечные книжные шкафы, чье основание тонуло в темноте.

— Ее начал собирать еще первый герцог Калво, — заметил Хавьер, подводя Ирр к самому краю. — А ушши помогли построить и сам особняк и это помещение. Каждую среду и пятницу сюда приходят студенты из разных университетов и пользуются книгами, но только в читальном зале. Оставшиеся слуги зорко следят, чтобы они не растащили библиотеку.

— А эти ублюдки все равно загибают и вырывают страницы, ставят на них жирные отпечатки и норовят умыкнуть хотя бы мелочь, ненавижу!

Сам Сальвадор появился из темноты, выполз оттуда, цепляясь руками за книжные полки. Ирр приоткрыла рот от удивления и в открытую глазела на крадущееся к ним чудовище. Руки и ноги неимоверной длины, с множеством неположенных человеку суставов, еще и в двойном комплекте. И глаз на голове тоже больше обычного.

— Но ведь он верж? — проговорила Ирр и закрыла рот руками. Почему она постоянно болтает глупости? Что заставляет?

— Дон Сальвадор был настолько мил в молодые годы, что ухитрился разозлить одну могущественную волшебницу из ушедших, — пояснил Хавьер, — за это получил проклятье. И очень слабый дар. С тех пор он не может покинуть это здание и немного изменил внешность.

— Эта дрянь расчесывала волосы прямо над мои прудом! Каждое утро! Мешала мне читать, — Сальвадор взъярился и взмахнул верхней парой рук. — За это я приказал осушить пруд и выдернуть все кувшинки, а после вырубить деревья вокруг. Алекс! Я приказал тебе больше не появляться в моем доме, предатель! Убийца! Еще и девку за собой притащил. Зачем тебе это существо? Сколько раз говорил, найди нормальную жену, с грудью и бедрами пошире, пусть наконец-то нарожает наследников, иначе род угаснет.

— Это она, — Хавьер подтолкнул Ирр вперед, — грудь, бедра. А кровь, пожалуй, древнее нашей.

Дон Паук перепрыгнул на балкон, обошел их двоих по кругу, приглядываясь к Ирр, а затем приподнял ей подбородок, заглядывая в глаза, и отошел назад.