Сиротский дом в трущобах (Пачесюк) - страница 171

Пока я оглядел пострадавших, вопя сиренами, появилось сразу два полицейских экипажа, пара копов прибежала на своих двоих. Сразу за ними необычайно быстро прибыла и карета скорой помощи. Но я тогда уже общался с знакомыми констеблями, детально сообщая им приметы атаковавшего меня оборотня. Под конец разговора появился и Гарри, чтобы узнать, что за шум на его районе. Я попытался воспользоваться дружеским отношением копов и авторитетом Гарри, чтобы удрать в «Наковальню», но ребята заставили меня дождаться детектива. Я надеялся увидеть Сансета, но прибыл его коллега — Мэлори. Худой, костлявый и сутулый детектив, что носил пиджак на размер больше положенного и пышные русые бакенбарды, которые делали его голову непропорционально широкой. Несуразный вид детектива и его поведение часто вводили подозреваемых в заблуждение, особенно когда он начинал скакать с темы на тему и задавать уточняющие вопросы.

Я еще сам не разобрался в произошедшем, не составил мнения, голова гудела от взрыва, так что расколоть меня было проще простого, а я не хотел говорить, что оборотень приходил не для того, чтобы меня убить. Ведь не для того! Он даже не попытался, и это пугало. Кто-то составил прекрасную операцию для проверки моих способностей. Точно! Оборотень скрыл пистолет, шевеление губ и звуки магией, а я глупо показал, что вижу, но не слышу его. Что же, похоже, моя смерть будет тихой.

— Детектив, — сказал я, — без обид, но я не буду отвечать на ваши вопросы, пока не переговорю с графом Бремором.

— Забавное заявление, — хмыкнул Мэлори.

— Без обид, — повторил я. — Это вопрос безопасности клана. Можете запереть меня в камеру и вообще, делать что пожелаете. Извините, я действительно, не могу.

Хотелось бы, чтобы Мэлори расчувствовался, вошел в мое положение и отпустил, но нет, коп поступил так как положено, одел меня в браслеты и отправил в камеру, где я и встретился с Сансетом. Детективу приказали меня расколоть.

— Ты можешь пообещать, что сказанное мной не выйдет за эти… решетки? — прямо спросил я.

— Обещать я могу все, что угодно, — так же прямо ответил Джон.

— Тогда тебе стоит знать только то, что блохастый сумел меня напугать. Очень сильно напугать. Можно сказать, я тут сижу, дожидаюсь, когда меня грохнут.

Джон воспринял мои слова серьезно и рекомендовал начальству отдать меня бреморцам, но поскольку лорд-главный констебль был в обиде на деКампа, мое сидение в камере затянулось до полуночи. Меня пытались пугать совсем уж гротескные персоны с рожей и мордой мясника, но действительно бить или как-то иначе пытать не решились, так что вскоре после полуночи я был передан на руки хмурому как туча Брайсу.